Edith Piaf - Les Grognards - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Les Grognards




Les Grognards
Les Grognards
Ecoute, peuple de Paris:
Listen, people of Paris:
Tu n'as pas la fi? vre.
You do not have the fever.
Ecoute ces pas qui marchent dans la nuit,
Listen to those steps marching in the night,
Qui s'approchent de ton r? ve.
That approach your dream.
Tu vois des ombres qui forment une fresque gigantesque accroch? e dans ton ciel.
You see shadows that form a giant fresco hanging in your sky.
Ecoute, peuple de Paris:
Listen, people of Paris:
Regarde, peuple de Paris, ces ombres? ternelles
Look, people of Paris, at those eternal shadows
Qui d? filent en chantant sous ton ciel.
That slip away singing beneath your sky.
Nous les grognards, les grenadiers,
We the grognards, the grenadiers,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Without grenades, without guns or shoes,
Sans ennemis et sans arm? e,
Without enemies and without an army,
On s'ennuie dans la nuit du pass?.
We are bored in the night of the past.
Nous les grognards, les grenadiers,
We the grognards, the grenadiers,
Sans grenades, sans fusils, ni souliers,
Without grenades, without guns, or shoes,
Ce soir nous allons d? filer
Tonight we will go on the run
Au milieu de vos Champs-Elys? es.
Amidst your Champs-Elysées.
Wagram, I? na, Eylau, Arcole, Marengo... Ca sonne bien.
Wagram, Jena, Eylau, Arcole, Marengo... That sounds good.
Quelles jolies batailles.
What lovely battles.
Tout ce travail,
All that work,
C'? tait pas pour rien
It was not for nothing
Puisque les noms de rues,
Since the names of streets,
Les noms d'avenues
The names of avenues
O? vous marchez,
Where you walk,
C'est avec le sang
It is with the blood
De nos vingt ans
Of our twenty years
Qu'on les a grav? s.
That they were engraved.
Nous les grognards, les grenadiers,
We the grognards, the grenadiers,
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Without grenades, without guns or shoes,
Sans ennemis et sans arm? e,
Without enemies and without an army,
On s'ennuie dans la nuit du pass?.
We are bored in the night of the past.
Nous les grognards, les grenadiers,
We the grognards, the grenadiers,
On est morts sur des champs? trangers.
We died on foreign fields.
On a visit? la Russie
We visited Russia
Mais jamais nous n'avons vu Paris.
But we never saw Paris.
On n'a pas eu le temps
We did not have the time
D'avoir un printemps
To have a springtime
Qui nous sourit.
That smiled upon us.
Nos pauvres amours
Our poor loves
Duraient un jour,
Lasted a day,
Au revoir et merci.
Goodbye and thank you.
Roulez, roulez tambours.
Roll, roll drums.
Dans le petit jour
In the early morning
On s'en allait.
We would leave.
Au son du clairon
To the sound of the bugle
Et du canon,
And the cannon,
Notre vie dansait.
Our life danced.
Nous les grognards, les grenadiers,
We the grognards, the grenadiers,
On nous a oubli? s, oubli? s...
We have been forgotten, forgotten...
Depuis le temps de nos combats,
Since the time of our battles,
Il y a eu tant et tant de soldats
There have been so many soldiers,
Mais, cette nuit, vous nous verrez
But, tonight, you will see us
Sans grenades, sans fusils ni souliers,
Without grenades, without guns or shoes,
D? filer au pas cadenc?
Marching in step
Au milieu de vos Champs-Elys? es
Amidst your Champs-Elysées
Sans grenades...
Without grenades...
Sans fusils...
Without guns...
Ni souliers...
Or shoes...
A Paris...
In Paris...





Авторы: Pierre Delanoe, Hubert Giraud


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.