Edith Piaf - Les Mots d'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Les Mots d'amour




Les Mots d'amour
Words of Love
C'est fou c'que j'peux t'aimer
It's crazy how I love you
C'que j'peux t'aimer des fois
How I love you sometimes
Des fois, j'voudrais crier
Sometimes, I want to scream
Car j'n'ai jamais aimé
Because I've never loved
Jamais aimé comme ça
Never loved like this
Ça je peux te l'jurer
That I can swear
Si jamais tu partais
If you ever leave
Partais et me quittais
Leave and leave me
Me quittais pour toujours
Leave me forever
C'est sûr que j'en mourrais
I'm sure I'd die
Que j'en mourrais d'amour
I'd die of love
Mon amour, mon amour
My love, my love
C'est fou c'qu'il me disait comme jolis mots d'amour
It's crazy the loving words he told me
Et comme il les disait
And how he said them
Mais il ne s'est pas tué
But he didn't kill himself
Car malgré son amour, c'est lui qui m'a quittée
Because despite his love, he left me
Sans dire un mot
Without a word
Pourtant des mots
Yet words
Y en avait tant
There were so many
Y en avait trop
There were too many
C'est fou c'que j'peux t'aimer
It's crazy how I love you
C'que j'peux t'aimer des fois
How I love you sometimes
Des fois, j'voudrais crier
Sometimes, I want to scream
Car j'n'ai jamais aimé
Because I've never loved
Jamais aimé comme ça
Never loved like this
Ça je peux te l'jurer
That I can swear
Si jamais tu partais
If you ever leave
Partais et me quittais
Leave and leave me
Me quittais pour toujours
Leave me forever
C'est sûr que j'en mourrais
I'm sure I'd die
Que j'en mourrais d'amour
I'd die of love
Mon amour, mon amour
My love, my love
Et voilà qu'aujourd'hui
And now, today
Ces mêmes mots d'amour
Those same words of love
C'est moi qui les redis
It's me who says them
C'est moi qui les redis
It's me who says them
Avec autant d'amour
With as much love
À un autre que lui
To someone else
Je dis des mots
I speak words
Parce que des mots
Because words
Il y en a tant
There are so many
Qu'il y en a trop
That there are too many
C'est fou c'que j'peux t'aimer
It's crazy how I love you
C'que j'peux t'aimer des fois
How I love you sometimes
Des fois j'voudrais crier
Sometimes I want to scream
Car j'n'ai jamais aimé
Because I've never loved
Jamais aimé comme ça
Never loved like this
Ça, je peux te l'jurer
That, I can swear
Si jamais, lalala, la, lalalalala, la, lalalalala
If ever, lalala, la, lalalalala, la, lalalalala
C'est sûr que, lalala, la, lalalalala
I'm sure that, lalala, la, lalalalala
Mon amour, mon amour
My love, my love
Au fond c'n'était pas toi
Deep down, it wasn't you
Comme ce n'est même pas moi
Like it's not even me
Qui dit ces mots d'amour
Who speaks these words of love
Car chaque jour ta voix
Because each day, your voice
Ma voix, ou d'autres voix
My voice, or other voices
C'est la voix de l'amour
That's the voice of love
Qui dit des mots
Which speaks words
Encore des mots
More words
Toujours des mots
Always words
Les mots d'amour
Words of love
C'est fou c'que j'peux t'aimer
It's crazy how I love you
Mon amour, mon amour
My love, my love
Si jamais tu partais
If you ever leave
C'est sûr que j'en mourrais
I'm sure I'd die
C'est fou c'que j'peux t'aimer
It's crazy how I love you
C'que j'peux t'aimer d'amour
How I adore you





Авторы: Charles Dumont, Michel Rivgauche


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.