Edith Piaf - Légende - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Légende




Il existe, dans les landes,
Он существует в пустошах,
Le château des Quatre-Vents
Замок Четырех Ветров
Et la fort belle légende
И очень красивая легенда
Pour les petits et les grands...
Для маленьких и больших...
Il paraît, quand minuit sonne,
Кажется, когда пробьет полночь,
On entend dans les couloirs
Мы слышим в коридорах
Les bruits de pas qui résonnent
Звуки шагов, которые резонируют
Et des sanglots dans le noir.
И рыдания в темноте.
J'ai voulu savoir la cause
Я хотел знать причину
De tous ces morts sans repos.
От всех этих безутешных смертей.
On m'a raconté des choses
Мне кое-что рассказывали
Qui m'ont fait froid dans le dos...
Которые заставили меня похолодеть...
Dès que minuit a sonné,
Как только пробило полночь,
Le bois se met à craquer.
Дерево начинает трескаться.
Le vent sanglote au dehors.
Снаружи завывает ветер.
Le chiens hurlent à la mort.
Собаки воют насмерть.
Alors, parmi tous ces bruits,
Итак, среди всего этого шума,
Une plainte monte, monte...
Жалоба поднимается, поднимается...
Une plainte qui raconte l'histoire d'amour qui suit:
Жалоба, в которой рассказывается следующая история любви:
Il y avait 'y a longtemps
Это было ' давным-давно
Que s'aimaient deux amants
Что любили друг друга двое влюбленных
Ne vivant que pour lui,
Живущий только для него,
Respirant que pour elle,
Дышащий только для нее,
Là, dans ce même lit.
Там, в этой самой постели.
Oh Dieu, qu'elle était belle...
Боже, как она была красива...
Mais on ne voulut pas de moi.
Но меня не хотели видеть.
Je n'étais pas le fils d'un roi.
Я не был сыном короля.
On fit tout pour m'éloigner d'elle.
Мы сделали все, чтобы отдалить меня от нее.
Jamais n'ai pu revoir ma belle.
Я никогда больше не мог видеть свою красавицу.
A la fin d'un beau jour,
В конце прекрасного дня,
Elle est morte d'amour.
Она умерла от любви.
Dieu n'a jamais permis
Бог никогда не позволял
De supprimer sa vie.
Лишить его жизни.
Elle est morte pour moi.
Она умерла для меня.
Moi, je suis mort pour elle.
Я, я умер за нее.
Il ne le fallait pas, il ne fallait pas.
Этого не должно было быть, не должно было быть.
C'est en vain que j'appelle.
Напрасно я звоню.
Chaque nuit, je l'entends pleurer,
Каждую ночь я слышу, как она плачет,
Seule dans son éternité.
Одна в своей вечности.
Christine, Christine... je t'aime,
Кристина, Кристина... я люблю тебя,
Christine, Christine... je t'aime,
Кристина, Кристина... я люблю тебя,
Mais elle ne m'entend pas
Но она меня не слышит
Et je ne la vois pas.
И я ее не вижу.
Christine!... Christine!... Christine!
Кристина! ... Кристина! ... Кристина!
Et l'irréel disparaît
И нереальное исчезает
Aussitôt que l'aube apparaît.
Как только появится рассвет.
Est-ce un rêve, ou la réalité?
Это сон или реальность?
Là, ma légende est terminée...
На этом моя легенда закончилась...





Авторы: Edith Piaf, Gilbert Becaud


1 A l'enseigne de la fille sans coeur
2 Le Petit Monsieur Triste
3 Le Métro De Paris
4 Le gitan et la fille
5 Le ciel est fermé
6 Le Chemin des forains
7 Le chant du pirate
8 Le ''Ça ira''
9 Le Ballet Des Coeurs
10 La ville inconnue
11 La vie l'amour
12 La vie en rose - english version
13 La Vie en rose
14 La Valse de l'amour
15 La petite Marie
16 La java de Cézigue
17 La Goualante du pauvre Jean
18 La Foule
19 La fête continue
20 Le vieux piano
21 Légende
22 Les Amants d'un jour
23 Les Amants De Demain
24 Non la vie n'est pas triste
25 Non, je ne regrette rien
26 N'Y Va Pas Manuel
27 Monsieur Saint-Pierre
28 Monsieur et Madame
29 Mon vieux Lucien
30 Mon Manège A Moi
31 Mon légionnaire (Live)
32 Mon Dieu
33 Milord
34 La Belle histoire d'amour
35 Mea culpa
36 Marie La Française
37 Mariage
38 Les orgues de barbarie
39 Les Mots d'amour
40 Les Grognards
41 Les Flonflons du bal
42 Les Croix
43 Les amants merveilleux
44 Les Amants de Venise
45 Marie-Trottoir
46 Notre Dame de Paris
47 L'Hymne A L'Amour
48 L'Homme à la moto
49 Dans un bouge du vieux port
50 Dans leur baiser
51 Cri du coeur
52 Chanson de Catherine
53 Chanson bleue
54 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
55 C'est Toujours La Même Histoire
56 C'est merveilleux
57 C'est à Hambourg
58 C'est l'amour
59 C'est d'la faute à tes yeux
60 Bravo pour le clown !
61 Boulevard du crime
62 Bal dans ma rue
63 Avec Ce Soleil
64 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
65 Au bal de la chance
66 De L'autre Côté De La Rue
67 Des histoires
68 Eden Blues
69 Elle fréquentait la rue Pigalle
70 L'effet que tu m'fais
71 L'accordéoniste
72 Kiosque À Journaux
73 Johnny tu n'es pas un ange
74 Jimmy C'est Lui
75 Jézébel
76 Jérusalem
77 Jean Et Martine
78 Je t'ai dans la peau
79 Je suis à toi
80 L'Homme au piano
81 Je me souviens d'une chanson
82 Je hais les dimanches
83 J'm'en fous pas mal
84 J'Ai Dansé Avec L'Amour
85 Il fait bon t'aimer
86 Hymn to Love (L'hymne à l'amour)
87 Heureuse
88 Exodus
89 Et Pourtant
90 Enfin le printemps
91 Je m'imagine
92 Ouragan
93 Padam padam
94 Paris
95 Plus bleu que tes yeux
96 Qu'as-tu fait, John !
97 Salle d'attente
98 Sérénade du pavé
99 Sœur Anne
100 Sophie
101 Soudain une vallée
102 Sous le ciel de Paris
103 T'es Beau Tu Sais
104 Télégramme
105 Un étranger
106 Un grand amour qui s'achève
107 Opinion publique
108 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
109 Et ça gueule ça madâme
110 Les trois cloches
111 Le roi a fait battre tambour
112 Dans Les Prisons De Nantes
113 C'est pour ça
114 Jézébel
115 C'est toi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.