Paris - Edith Piafперевод на русский
On
se
rappelle
les
chansons
Мы
вспоминаем
песни,
Un
soir
d'hiver,
un
frais
visage
Вечер
зимой,
свежее
лицо,
La
Seine,
un
marchand
de
marrons
Сена,
торговец
каштанами,
Une
chambre
au
cinquième
étage
Комната
на
пятом
этаже,
Les
cafés
crèmes
du
matin
Утренний
кофе
со
сливками,
Montparnasse,
le
Café
du
Dôme
Монпарнас,
кафе
"Купол",
Les
faubourgs,
le
Quartier
latin
Предместья,
Латинский
квартал,
Les
Tuileries
et
la
Place
Vendôme
Тюильри
и
Вандомская
площадь.
Paris,
c'était
la
gaieté,
Paris
Париж,
это
было
веселье,
Париж,
C'était
la
douceur
aussi
Это
была
и
нежность,
C'était
notre
tendresse
Это
была
наша
любовь,
Paris,
des
gamins,
des
artisans
Париж,
мальчишки,
ремесленники,
Y
a
des
camelots
et
des
agents
Там
есть
уличные
торговцы
и
полицейские,
Et
des
matins
de
printemps
И
весенние
утра.
Paris,
l'odeur
de
ton
pavé
d'oie
Париж,
запах
твоей
брусчатки,
De
tes
marronniers,
du
bois
Твоих
каштанов,
дерева,
Je
pense
à
toi
sans
cesse
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
Paris,
je
m'ennuie
de
toi,
mon
vieux
Париж,
я
скучаю
по
тебе,
мой
старый,
On
se
retrouvera
tous
les
deux
Мы
снова
будем
вместе,
Mon
grand
Paris
Мой
большой
Париж.
Évidemment,
il
y
a
parfois
Конечно,
бывают
времена,
Les
heures
un
peu
difficiles
Немного
трудные
часы,
Mais
tout
s'arrange
bien,
ma
foi
Но
все
устраивается,
право,
Avec
Paris,
c'est
si
facile
С
Парижем
это
так
просто.
Pour
moi,
Paris,
c'est
les
beaux
jours
Для
меня,
Париж
- это
счастливые
дни,
Les
airs
légers,
graves
ou
tendres
Легкие,
серьезные
или
нежные
мелодии,
Pour
moi,
Paris,
c'est
mes
amours
Для
меня,
Париж
- это
мои
любовные
истории,
Et
mon
cœur
ne
peut
se
reprendre
И
мое
сердце
не
может
успокоиться.
Paris,
tu
es
la
gaieté,
Paris
Париж,
ты
- веселье,
Париж,
Tu
es
ma
douceur
aussi
Ты
- моя
нежность,
Tu
es
toute
ma
tendresse
Ты
- вся
моя
любовь,
Paris,
des
gamins,
des
artisans
Париж,
мальчишки,
ремесленники,
Y
a
des
camelots
et
des
agents
Там
есть
уличные
торговцы
и
полицейские,
Et
des
matins
de
printemps
И
весенние
утра.
Paris,
l'odeur
de
ton
pavé
d'oie
Париж,
запах
твоей
брусчатки,
De
tes
marronniers,
du
bois
Твоих
каштанов,
дерева,
Je
pense
à
toi
sans
cesse
Я
думаю
о
тебе
постоянно,
Paris,
je
m'ennuie
de
toi,
mon
vieux
Париж,
я
скучаю
по
тебе,
мой
старый,
On
se
retrouvera
tous
les
deux
Мы
снова
будем
вместе,
Mon
grand
Paris
Мой
большой
Париж.
Оцените перевод
1 Non, Je Ne Regrette Rien (No Regrets)
2 La Vie en rose
3 Milord
4 Les trois cloches
5 Hymne à l'amour
6 Padam padam
7 Mon légionnaire (Live)
8 Embrasse-Moi
9 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
10 Mon Dieu
11 C'est merveilleux
12 Le chevalier de Paris
13 Jézébel
14 Le ciel est fermé
15 Sous le ciel de Paris
16 Une chanson à trois temps
17 L'accordéoniste
18 Paris
19 Les mômes de la cloche (Live)
20 Il y avait
21 Le vagabond (Live)
22 Ballade de Mr. Browning
23 Simple Comme Bonjour
24 Bravo pour le clown !
25 Si, Si, Si, Si
26 La fête continue
27 Tous les amoureux chantent
28 Le Brun Et Le Blond
29 Il fait bon t'aimer
30 C'est à Hambourg
31 La Goualante du pauvre Jean
32 Il pleut
33 Un homme comme les autres
34 La Foule
35 Monsieur Lenoble
36 Les Amants d'un jour
37 Tu Es Partout
38 L'orgue des amoureux
39 Mon amant de la coloniale (Live)
40 Les Cloche Sonnent
41 C'est Toujours La Même Histoire
42 J'Ai Dansé Avec L'Amour
43 Histoires De Coeur
44 Le prisonnier de la tour
45 Adieu Mon Coeur
46 La petite Marie
47 Escale
48 Le petit homme
49 Il Riait
50 Les Deux Rengaines
51 Ses Mains (Bonus Track)
52 C'est Un Gars (Bonus Track)
53 Johnny Tu N'es Pas Un Ange (Bonus Track)
54 La Petite Boutique (Bonus Track)
55 Ding Din Don (Bonus Track)
56 Il a Chante (Bonus Track)
57 Mon Apero (Bonus Track)
58 Les Croix (Bonus Track)
59 Je N'en Connais Pas La Fin (Bonus Track)
60 Y'a Pas D'printemps (Bonus Track)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.