Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soudain une vallée
Plötzlich ein Tal
Vous
avez
parcouru
le
monde
Sie
sind
durch
die
Welt
gereist,
Vous
croyiez
n'avoir
rien
trouvé
Sie
glaubten,
nichts
gefunden
zu
haben,
Et
soudain
une
vallée
Und
plötzlich
ein
Tal,
S'offre
à
vous
pour
la
paix
profonde
Das
sich
Ihnen
für
tiefen
Frieden
öffnet.
Vous
aviez
dépensé
vos
rêves
Sie
hatten
Ihre
Träume
vergeudet,
Au
hasard
des
bonheurs
volés
Auf
gestohlenes
Glück
gesetzt,
Et
soudain
une
vallée
Und
plötzlich
ein
Tal,
Où
la
voix
d'un
ami
s'élève
Wo
sich
die
Stimme
eines
Freundes
erhebt.
Marchant
sous
un
nuage
Unter
einer
Wolke
wandelnd,
Perdus
dans
votre
nuit
Verloren
in
Ihrer
Nacht,
Tout
seuls
au
coeur
de
l'orage
Ganz
allein
im
Herzen
des
Sturms,
Balayés
par
la
pluie
Vom
Regen
hinweggefegt,
Vous
trainiez
des
regrets
immenses
Schleppten
Sie
riesige
Reue
mit
sich,
Des
envies,
des
remords
voilés
Verhüllte
Begierden
und
Gewissensbisse,
Et
soudain
une
vallée
Und
plötzlich
ein
Tal,
Vous
apprend
que
la
vie
commence
Das
Sie
lehrt,
dass
das
Leben
beginnt.
Le
ciel
tout
grand
s'éclaire
Der
weite
Himmel
erstrahlt
D'amour
et
de
bonté
In
Liebe
und
Güte,
Soleil
pour
la
vie
entière
Sonne
für
das
ganze
Leben
Et
pour
l'éternité
Und
für
die
Ewigkeit.
Vous
rêviez
d'un
bonheur
immense
Sie
träumten
von
unendlichem
Glück,
Sans
espoir
de
jamais
trouver
Ohne
Hoffnung,
es
jemals
zu
finden,
Et
soudain
une
vallée
Und
plötzlich
ein
Tal,
Où
l'espoir
et
l'amour
commencent
Wo
Hoffnung
und
Liebe
beginnen.
Et
soudain
une
vallée
Und
plötzlich
ein
Tal,
Où
l'espoir
et
l'amour
sont
nés
Wo
Hoffnung
und
Liebe
geboren
sind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biff Jones, Chuck Meyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.