Текст и перевод песни Edo Maajka - Nemoj Se Bojat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milić
na
Yutelu,
stari
otvara
butelju
Милич
на
Ютубе,
отец
открывает
бутылку
Isprobava
fotelju,
kaže:
Opet
seru
Усаживается
в
кресло,
говорит:
Опять
врут
I
Slovenci,
a
evo
sad
i
ovi
naši
И
словенцы,
а
вот
теперь
и
наши
Ja
uplašeno
malo
dijete
vjerovo
sam
tati
Я,
испуганный
маленький
мальчик,
верил
отцу
Kad
je
reko
Когда
он
сказал
Nemojte
se
bojat,
pa
svijet
nas
neće
prodat
Не
бойтесь,
мир
нас
не
продаст
Neće
to
tako
hodat
Не
будет
всё
так
Svako
zna
da
nas
čuva
JNA,
mi
smo
djeco
Jugosloveni
Все
знают,
что
нас
охраняет
ЮНА,
мы,
дети,
югославы
Nemojte
se
bojat,
vjerujte
meni
Не
бойтесь,
верьте
мне
Hajd
dobro,
prolaze
praznici
razni
Ну
ладно,
проходят
разные
праздники
A
komšiluk
se
lagano
prazni
А
соседство
потихоньку
пустеет
Pametni
prodaju
kuće,
mi
se
djeca
igramo
klikera
gdje
je
devedesete
ubijen
Muće
Умные
продают
дома,
мы,
дети,
играем
в
шарики
там,
где
в
девяностых
убили
Мучо
Kod
Žuće
je
iz
Vukovara
došla
tetka,
priča
К
Жуже
из
Вуковара
приехала
тетка,
рассказывает
Muž
joj
ubijen
sa
dva
metka
Муж
ее
убит
двумя
пулями
I
to
pred
njezinim
očima,
stari
nije
spavo
noćima
И
это
на
ее
глазах,
отец
не
спал
ночами
Na
fotelji
samo
sjedio
i
razmišljo
В
кресле
только
сидел
и
думал
Nije
ni
pomišljo
da
bježimo:
Neće
ba
nas,
neće
nas
Даже
не
думал,
что
мы
убежим:
Не
тронут
нас,
не
тронут
Jedne
druge
po
kući
tješimo,
mati
se
brine
kaže
Друг
друга
по
дому
утешаем,
мама
волнуется,
говорит
Nemoj
se
bojat
sine,
idemo
sutra
na
svadbu
kod
naše
strine
Не
бойся,
сынок,
завтра
идем
на
свадьбу
к
нашей
тете
Sutra
se
žene
Mahir
i
naša
mala
Alma
Завтра
женятся
Махир
и
наша
маленькая
Альма
Dobro
neću
se
bojat
mama
Хорошо,
не
буду
бояться,
мама
(Eksplozija
granate)
(Взрыв
гранаты)
Kaj,
kaj,
kužiš,
bu
i
nebu,
tako
pričaju
ovdje
u
Zagrebu
Что,
что,
понимаешь,
будет
и
не
будет,
так
говорят
здесь,
в
Загребе
Posto
sam
purger
na
neodređeno
vrijeme
Так
как
я
загребец
на
неопределенный
срок
Uklopio
sam
se
u
sve
zagrebačke
šeme
Вписался
во
все
загребские
схемы
Kad
imam
probleme
odem
do
Save
Когда
у
меня
проблемы,
я
иду
к
Саве
Al
sjećanja
iz
glave
se
teško
zaborave
Но
воспоминания
из
головы
трудно
забыть
Od
kad
sam
čuo
za
Dayton,
zamišljam
ispred
kuće
beton
С
тех
пор,
как
я
услышал
о
Дейтоне,
представляю
перед
домом
бетон
Sjećam
se
starog
sa
cigaretom
Вспоминаю
отца
с
сигаретой
Teško
je
bez
roditelja
bit
četiri
ljeta
Тяжело
без
родителей
быть
четыре
лета
A
čudno
je
ić
u
zemlju
s
pun
kurac
entiteta
А
странно
ехать
в
страну
с
кучей
образований
Čudno,
kad
nisi
više
izbjeglica
Странно,
когда
ты
больше
не
беженец
Kad
hodaš
po
gradu
a
ne
znaš
ni
jednog
lica
Когда
ходишь
по
городу,
а
не
знаешь
ни
одного
лица
Sami
stranci,
a
svi
Bosanci
Одни
незнакомцы,
а
все
боснийцы
Po
ulicama
naoružani
Amerikanci
По
улицам
вооруженные
американцы
Sve
je
isto,
a
ustvari
ništa
nije
Всё
то
же
самое,
а
на
самом
деле
ничего
не
так
Jedino
mati
i
otac
puno
mršaviji
nego
prije
Только
мать
и
отец
гораздо
худее,
чем
раньше
Otac
pije,
reko:
de
nam
natoči
dvije
Отец
пьет,
говорит:
налей
нам
две
Dok
u
drugu
toči,
vidim
zasuziše
mu
oči
Пока
наливает
во
вторую,
вижу,
у
него
слезятся
глаза
Kaže:
sine
prošlo
se
pun
kurac
toga
Говорит:
сынок,
пережили
кучу
всего
Ali
ipak
vidiš
da
ima
nekakvog
Boga
Но
всё
же
видишь,
что
есть
какой-то
Бог
Ma
biće
ovo
Švicarska
biće
zemlja
snova
Это
будет
Швейцария,
будет
страна
мечты
Biće
svega
sad
je
vlast
nova
Будет
всё,
теперь
новая
власть
Dobro
je
ba,
stari
pa
ne
moj
mu
srat,
iz
druge
sobe
viče
moj
stariji
brat
Хорошо,
отец,
не
надо
ему
заливать,
из
другой
комнаты
кричит
мой
старший
брат
Edo,
možeš
birat:
Australija,
Kanada,
ja
imam
motiv
Эдо,
можешь
выбирать:
Австралия,
Канада,
у
меня
есть
мотивация
Ovde
ne
postoji
nikakva
nada,
samo
veze,
štela,
ilegalna
djela
Здесь
нет
никакой
надежды,
только
связи,
блат,
незаконные
дела
Hajmo
zajedno
vani
da
nam
djeca
budu
debela
Поехали
вместе
за
границу,
чтобы
наши
дети
были
толстыми
Reko:
Sorry
buraz,
al
ja
ću
ostat
Сказал:
Извини,
брат,
но
я
останусь
Kad
mi
dođe
crno
tabletama
se
rokat
Когда
мне
станет
плохо,
буду
таблетками
закидываться
Domaće
vino
lokat,
fino
je
tamo
fakat
Домашнее
вино
пить,
там
хорошо,
правда
Al
ovdje
kad
se
budem
bojo
bar
ću
imat
s
nekim
plakat
Но
здесь,
когда
мне
будет
страшно,
по
крайней
мере,
будет
с
кем
поплакать
Nemoj
bojat
se
sine
moj
Не
бойся,
сынок
мой
Kad
čuješ
korake
Когда
услышишь
шаги
Nemoj
plakat
sve
Не
плачь,
всё
Ma,
biće
dobro
sve
Всё
будет
хорошо
Budi
mi
silan
i
dobro
mi
stoj
Будь
сильным
и
стой
крепко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drazen Kvocic, Edin Osmic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.