Текст и перевод песни Edo Maajka - Saletova Osveta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saletova Osveta
Месть Салета
Hej
nemoj
jebat
me
Эй,
не
трахай
мне
мозги,
Jednog
dana
kada-tada
ja
ću
sjebat
te
Однажды,
рано
или
поздно,
я
тебя
достану.
Sve
se
vraća,
sve
se
plaća
majmune
Всё
возвращается,
всё
платится,
обезьяна.
Jebat
ću
ti
mater
za
dvije,
tri
godine
Я
твою
мать
поимею
через
два,
три
года.
"Svi
ste
vi
budale,
svi
ste
jebene
budale!"
"Вы
все
дураки,
вы
все
чёртовы
дураки!"
Govorio
je
svojim
vršnjacima
mali
sale
Говорил
своим
сверстникам
маленький
Сале.
Jebo
klikere,
video
igre
i
sve
vas
На
хрен
шарики,
видеоигры
и
всех
вас,
Ja
odoh
krast,
neću
ko
vi
tu
skupljat
mast
Я
пойду
воровать,
не
буду,
как
вы,
тут
жир
наживать.
S
13
godina
u
guzi,
već
je
karo
u
kuruzi
В
13
лет,
в
жопе,
уже
был
заноза
в
кукурузе.
Almu,
vesnu
i
rodicu
aidu
Алму,
Весну
и
кузину
Аиду
Iš'o
na
mjesta
gdje
samo
odrasli
idu
Ходил
в
места,
куда
только
взрослые
ходят.
Uvijek
slušo,
uvijek
šmeko
kad
je
neko
nešto
rek'o
Всегда
слушал,
всегда
принюхивался,
когда
кто-то
что-то
говорил,
Pa
kopiro
u
jarku
svakome
vršnjaku
Потом
копировал
в
канаве
каждому
сверстнику.
Krao
pare,
djelio
šamare,
nosio
marame
na
glavi
Крал
деньги,
раздавал
пощёчины,
носил
платки
на
голове.
Oko
mu
poplavi
kad
ga
drukaju
mami
i
tati
Глаза
у
него
наливались
кровью,
когда
его
сдавали
маме
и
папе.
Stari
ga
je
znao
da
prati
Старик
его,
бывало,
следил,
Kad
ide
u
školu
al
on
je
imao
foru
Когда
он
шёл
в
школу,
но
у
него
была
своя
хитрость,
Pa
bjež'o
na
odmoru
sa
ekipom
na
motoru
Поэтому
сбегал
на
перемене
с
компанией
на
мотоцикле.
Visio
po
gradu
i
prodavo
cigle
Шастал
по
городу
и
продавал
сигареты,
Pa
ga
istuk'o
mile
jer
mu
zajebavo
brata
Потом
его
избил
Миле,
потому
что
он
подставил
его
брата.
Ukr'o
mu
lanac
s
vrata
što
mu
dao
tata
Спёр
у
него
цепочку
с
шеи,
которую
ему
дал
отец.
Sale
nije
plako
tako
lako,
već
rek'o
ovako
Сале
не
плакал
так
просто,
а
сказал
вот
так:
"Od
sad
pa
na
dalje,
ubuduće
"Отныне
и
впредь,
Zapisat
ću
na
papir
svakoga
ko
me
istuče
Запишу
на
бумаге
каждого,
кто
меня
изобьёт.
Evo
prvi
su
mi
ovdje
ovaj
mile
i
muče
Вот
первые
у
меня
здесь
этот
Миле
и
Муче.
On
mi
je
prijetio
juče
kad
sam
mu
piš'o
pored
kuće"
Он
мне
угрожал
вчера,
когда
я
ему
нассал
рядом
с
домом."
Bilo
je
vruće
ljeto
85-o
Было
жаркое
лето
85-го,
Sale
krao,
svakom
srao
Сале
воровал,
всем
гадил.
Nije
znao
da
ga
prate
murijaci
Не
знал,
что
за
ним
следят
мусора
I
da
ga
drukaju
znanci
И
что
его
сдают
знакомые.
Zlaja,
moke
zbog
koke
Злая,
Моке
из-за
коки,
Al'
ne
one
bijele
već
zbog
mirele
Но
не
той
белой,
а
из-за
Мирелы,
Moketove
trebe,
što
je
išamaro
Мокетовой
тёлки,
которую
он
отшлёпал
I
što
je
natjero
da
mu
popuši
И
которую
заставил
ему
отсосать.
Reko
da
će
da
je
uguši
Сказал,
что
её
задушит,
Sasječe
na
komade
Разрежет
на
куски,
Ako
se
istina
slučajno
saznade
Если
правда
случайно
раскроется.
Al'
moke
to
zna
Но
Моке
это
знает,
Zna
i
murija
zna
i
sudija
Знает
и
мусарня
знает,
и
судья,
Što
je
izd'o
nalog,
zatvoriše
saleta
malog
Который
выдал
ордер,
закрыли
Салета
малого.
Hej
nemoj
jebat
me
Эй,
не
трахай
мне
мозги,
Jednog
dana
kada-tada
ja
ću
sjebat
te
Однажды,
рано
или
поздно,
я
тебя
достану.
Sve
se
vraća,
sve
se
plaća
majmune
Всё
возвращается,
всё
платится,
обезьяна.
Jebat
ću
ti
mater
za
dvije,
tri
godine
Я
твою
мать
поимею
через
два,
три
года.
Hej
nemoj
jebat
me
Эй,
не
трахай
мне
мозги,
Jednog
dana
kada-tada
ja
ću
sjebat
te
Однажды,
рано
или
поздно,
я
тебя
достану.
Sve
se
vraća,
sve
se
plaća
majmune
Всё
возвращается,
всё
платится,
обезьяна.
Jebat
ću
ti
mater
za
dvije,
tri
godine
Я
твою
мать
поимею
через
два,
три
года.
U
zatvoru
je
naučio
sve
i
svašta
В
тюрьме
он
научился
всему
и
вся,
A
najvažnije
je
ono
da
se
nikom
nikad
ne
prašta
А
самое
главное
- это
то,
что
никому
никогда
не
прощают.
Nekolko
tetovaža,
stariji,
luđi,
jači
Несколько
татуировок,
старше,
безумнее,
сильнее,
Bojali
su
ga
se
svi
igrači
Его
боялись
все
игроки.
Cijeli
zatvor,
čak
i
čuvari
znali
su
kako
stoje
stvari
Вся
тюрьма,
даже
охранники
знали,
как
обстоят
дела,
Da
je
lud,
ustvari,
psiholozi
su
bili
stari
Что
он
сумасшедший,
на
самом
деле,
психологи
были
старыми,
Popušili
foru,
poslije
5 godina
sale
opet
na
motoru
Повелись
на
уловку,
спустя
5 лет
Сале
снова
на
мотоцикле.
Tol'ko
dugo
je
ovo
planiro
ček'o
Так
долго
он
это
планировал,
ждал,
Nikom
ništa
nije
rek'o
Никому
ничего
не
сказал.
Nikad
nije
bio
ljući
Никогда
не
был
злее,
Iš'o
kući
crnu
listu
izvući
Пошёл
домой
чёрный
список
достать.
Navuć
vojno
odjelo
i
čizme
Надел
военную
форму
и
ботинки,
Pročit'o
prvo
ime
i
ponavlj'o
Прочитал
первое
имя
и
повторил:
Kalašnjikov
u
ruksaku,
bombe,
puni
okviri
Калашников
в
рюкзаке,
гранаты,
полные
магазины.
Niko
neće
da
preživi
za
sve
su
oni
krivi
Никто
не
выживет,
они
все
виноваты.
Uz
"jebem
li
ti
majku
muče"
prvi
rafal
puče
Со
словами
"ебал
я
твою
мать,
Муче"
первая
очередь
грянула,
I
to
tačno
tamo
pored
njegove
kuće
Именно
там,
рядом
с
его
домом,
Gdje
je
često
piš'o
Где
он
часто
ссал.
Najebo
je
i
mišo
Попал
и
Мишо,
Samo
zato
jer
je
slučajno
tuda
naiš'o
Только
потому,
что
случайно
там
проходил.
I
hora
zvani
ludi
i
još
20
ljudi
И
Хора
по
кличке
Бешеный
и
ещё
20
человек,
Koji
su
pili
gore
u
onoj
anđenoj
vili
Которые
пили
наверху
в
той
вилле
"Ангел".
Svi
su
oni
bili
na
saletovoj
listi
nedjela
Все
они
были
в
списке
злодеяний
Салета,
Među
njima
moke,
mirela
njihov
mali
sin
Среди
них
Моке,
Мирела,
их
маленький
сын.
Tek
je
prohod'o
Только
научился
ходить.
Sale
ga
ubi,
pogleda
mrtvo
tijelo
i
reče
Сале
его
убил,
посмотрел
на
мёртвое
тело
и
сказал:
"Ja
sad
odo'."
"Я
теперь
ухожу."
Još
je
samo
mile
ost'o
Остался
только
Миле,
Naš'o
ga
u
parku
gdje
klinci
igraju
košarku
Нашёл
его
в
парке,
где
дети
играют
в
баскетбол,
Balavi
neku
starku
Целует
какую-то
старуху.
"Jebem
li
vam
majku",
reče
"Ебал
я
вашу
мать",
- сказал
он,
"Mile
tražim
te
cijelo
ovo
krvavo
veče!"
"Миле,
ищу
тебя
весь
этот
кровавый
вечер!"
Ispuco
je
dva
okvira,
obadva
po
njima
Выпустил
два
магазина,
оба
по
ним.
"Eto
sad
sam
vam
pokaz'o
svima"
"Вот
теперь
я
вам
всем
показал."
Hej
sale,
sale
Эй,
Сале,
Сале!
Bio
je
to
miletov
brat
Это
был
брат
Милета,
Sad
ga
zovu
ludi
boris
Теперь
его
зовут
Бешеный
Борис.
Očito
je
i
on
imao
svoj
popis
Очевидно,
и
у
него
был
свой
список.
Hej
nemoj
jebat
me
Эй,
не
трахай
мне
мозги,
Jednog
dana
kada-tada
ja
ću
sjebat
te
Однажды,
рано
или
поздно,
я
тебя
достану.
Sve
se
vraća,
sve
ce
plaća
majmune
Всё
возвращается,
всё
платится,
обезьяна.
Jebat
ću
ti
mater
za
dvije,
tri
godine
Я
твою
мать
поимею
через
два,
три
года.
Hej
nemoj
jebat
me
Эй,
не
трахай
мне
мозги,
Jednog
dana
kada-tada
ja
ću
sjebat
te
Однажды,
рано
или
поздно,
я
тебя
достану.
Sve
se
vraća,
sve
ce
plaća
majmune
Всё
возвращается,
всё
платится,
обезьяна.
Jebat
ću
ti
mater
za
dvije,
tri
godine
Я
твою
мать
поимею
через
два,
три
года.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drazen Kvocic, Edin Osmic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.