Edurne - Llegaste a Mi Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edurne - Llegaste a Mi Vida




Llegaste a Mi Vida
You Came Into My Life
Llegaste a mi vida
You came into my life
Sin hora ni fecha
Without time or date
Poniéndome el viento a favor
Putting the wind in my favor
Cambiandolo todo
Changing everything
Robandome horas de sueño
Robbing me of hours of sleep
Colandote en todos mi sueños
Sneaking into all my dreams
Y dime como hago para enseñarte lo que ni yo
And tell me how I can teach you what I don't even know
Dime como hago si tengo tanto por aprender
Tell me how I can if I have so much to learn
Que yo quiero que sepas
That I want you to know
Que seré lo que tenga que ser
That I will be whatever I need to be
La tirita que te cure
The band-aid that heals you
Tu cometa por las nubes
Your kite in the clouds
Que yo quiero que sepas
Because I want you to know
Que seré lo que tenga que ser
That I will be whatever I need to be
Tu superhéroe preferida
Your favorite superhero
Tu cantante favorita
Your favorite singer
Confieso que he mirado al techo alguna que otra noche
I confess that I have looked at the ceiling some nights
Porque siempre asusta lo que se desconoce
Because what is unknown always scares
Si estaré a la altura eso no lo
If I will be up to the task, I don't know
Pero yo cojo una escalera y siempre allí estaré
But I will grab a ladder and I will always be there
Cuidándote, dándote todo lo que te mereces
Taking care of you, giving you everything you deserve
Besándote cuando amanece
Kissing you when the sun rises
Ayudándote cuanto tropieces
Helping you when you stumble
(Cuidándote, dándote todo lo que te mereces)
(Taking care of you, giving you everything you deserve)
(Besándote cuando amanece)
(Kissing you when the sun rises)
(Ayudándote cuanto tropieces)
(Helping you when you stumble)
Que yo quiero que sepas
Because I want you to know
Que seré lo que tenga que ser
That I will be whatever I need to be
La tirita que te cure
The band-aid that heals you
Tu cometa por las nubes
Your kite in the clouds
Que yo quiero que sepas
Because I want you to know
Que seré lo que tenga que ser
That I will be whatever I need to be
Tu superhéroe preferida
Your favorite superhero
Tu cantante favorita
Your favorite singer
(Que yo quiero que sepas)
(That I want you to know)
(Que seré)
(That I will be)
(Que seré)
(That I will be)
(Que yo quiero que sepas)
(That I want you to know)
(Que seré)
(That I will be)
(Que seré)
(That I will be)
(Que seré)
(That I will be)
Que yo quiero que sepas
That I want you to know
Que seré lo que tenga que ser
That I will be whatever I need to be
La tirita que te cure
The band-aid that heals you
Tu cometa por las nubes
Your kite in the clouds
Que yo quiero que sepas
Because I want you to know
Que seré lo que tenga que ser
That I will be whatever I need to be
Tu superhéroe preferida (tu superhéroe preferida)
Your favorite superhero (your favorite superhero)
Tu cantante favorita (tu cantante favorita)
Your favorite singer (your favorite singer)
Que yo quiero que sepas
That I want you to know
Que seré (que seré)
That I will be (that I will be)
Que seré
That I will be
Que quiero que sepas
That I want you to know
Que seré
That I will be
Que seré
That I will be
Que seré
That I will be






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.