Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
du
sagst,
ich
seh
nicht
aus
wie
ich
And
you
say
I
don't
look
like
myself
anymore
Du
wirfst
mir
Lügen
ins
Gesicht
You
throw
lies
in
my
face
Und
du
sagst,
du
bist
nicht
mehr
wie
du
And
you
say
you're
not
the
same
person
you
used
to
be
Komm,
bitte,
schau
dir
zu
Come
on,
please,
watch
me
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
Es
ist
alles
ganz
normal,
so
wie
jeden
Tag
Everything
is
perfectly
normal,
just
like
every
day
Nur
dass
nichts
mehr
so
ist,
wie
es
einmal
war
Except
nothing
is
the
way
it
once
was
Ich
leuchte
alles
aus,
jede
Ecke
in
jedem
Raum
I'm
searching
everything,
every
corner
in
every
room
Nimm
dir
alles,
was
du-
Take
everything
you-
Keine
Angst,
ich
hab
nichts
geseh'n
Don't
be
afraid,
I
haven't
seen
anything
Mit
den
Händen
vor
den
Augen
bleib
ich
einfach
weiter
stеh'n
I
just
keep
standing
here
with
my
hands
over
my
eyes
Lieber
nichts
gesagt,
hab
wieder
weggeschaut
Better
to
say
nothing,
I
looked
away
again
Das
gleiche
alte
Spiel,
du
nimmst
dir
alles,
was
du
brauchst
The
same
old
game,
you
take
everything
you
need
Und
du
sagst,
ich
seh
nicht
aus
wie
ich
And
you
say
I
don't
look
like
myself
anymore
Du
wirfst
mir
Lügen
ins
Gesicht
You
throw
lies
in
my
face
Und
du
sagst,
du
bist
nicht
mehr
wie
du
And
you
say
you're
not
the
same
person
you
used
to
be
Komm,
bitte,
schau
dir
zu
Come
on,
please,
watch
me
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
Seit
dem
einen
Tag
ist
es
still
Since
that
one
day,
it's
been
silent
Ich
bring
kein
Wort
heraus,
egal
wie
sehr
ich
will
I
can't
get
a
word
out,
no
matter
how
hard
I
try
Wenn
es
so
weit
ist,
dass
ich
mich
doch
trau
When
the
time
comes
that
I
dare
to
speak
up
Und
du
dann
noch
nicht
gehst,
dann
bleib
ich
auch
And
you
still
don't
leave,
then
I'll
stay
too
Keine
Angst,
ich
hab
nichts
geseh'n
Don't
be
afraid,
I
haven't
seen
anything
Mit
den
Händen
vor
den
Augen
bleib
ich
einfach
weiter
steh'n
I
just
keep
standing
here
with
my
hands
over
my
eyes
Das
gleiche
Spiel,
tagein,
tagaus
The
same
game,
day
in,
day
out
Bis
du
alles
hast
und
nichts
mehr
brauchst
Until
you
have
everything
and
need
nothing
more
Und
du
sagst,
ich
seh
nicht
aus
wie
ich
And
you
say
I
don't
look
like
myself
anymore
Du
wirfst
mir
Lügen
ins
Gesicht
You
throw
lies
in
my
face
Und
du
sagst,
du
bist
nicht
mehr
wie
du
And
you
say
you're
not
the
same
person
you
used
to
be
Komm,
bitte,
schau
dir
zu
Come
on,
please,
watch
me
(Das
gleiche
Spiel,
tagein,
tagaus)
(The
same
game,
day
in,
day
out)
(Bis
du
alles
hast
und
nichts
mehr
brauchst)
(Until
you
have
everything
and
need
nothing
more)
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
(Das
gleiche
Spiel,
tagein,
tagaus)
(The
same
game,
day
in,
day
out)
(Bis
du
alles
hast
und
nichts
mehr
brauchst)
(Until
you
have
everything
and
need
nothing
more)
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
(Das
gleiche
Spiel,
tagein,
tagaus)
(The
same
game,
day
in,
day
out)
(Bis
du
alles
hast
und
nichts
mehr
brauchst)
(Until
you
have
everything
and
need
nothing
more)
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
(Das
gleiche
Spiel,
tagein,
tagaus)
(The
same
game,
day
in,
day
out)
(Bis
du
alles
hast
und
nichts
mehr
brauchst)
(Until
you
have
everything
and
need
nothing
more)
Schau
dir
zu,
wie
du
mich
verlierst
Watch
as
you
lose
me
Wie
du
mich
verlierst
As
you
lose
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Rosen, Maximilian Spatz, Joel Schwander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.