Edwin Starr - War (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edwin Starr - War (Live)




One, two, three, four
Раз, два, три, четыре.
Get down
Спускаться
What is it good for?
На что это годится?
All right (yeah, yeah, yeah)
Все в порядке (да, да, да).
War, huh, yeah
Война, да, да
What is it good for?
На что это годится?
Ahh...
Ах...
War
Война
I despise
Я презираю ...
It means destruction to innocent lives
Это означает гибель невинных жизней.
War means tears
Война - это слезы.
To thousands of mothers' eyes
В глазах тысяч матерей.
When their sons go out to fight
Когда их сыновья выходят сражаться.
And lose their lives
И лишатся жизни.
War, huh, yeah
Война, да, да
What is it good for?
На что это годится?
Nothing
Ничего
War, huh (whoa, whoa whoa Lord)
Война, ха (Уоу, уоу, уоу, Господи)
What is it good for?
На что это годится?
(Alright) Nothing
(Хорошо) Ничего.
War, it ain't nothin' but a heartbreaker
Война-это не что иное, как разбитое сердце.
The thought of war blows my mind
Мысль о войне сводит меня с ума.
War has caused unrest
Война вызвала беспорядки.
In the younger generation
В молодом поколении
Who wants to die?
Кто хочет умереть?
War, huh, yeah
Война, да, да
What is it good for?
На что это годится?
Alright, war, war, war
Ладно, война, война, война.
War, huh (whoa, whoa whoa Lord)
Война, ха (Уоу, уоу, уоу, Господи)
What is it good for?
На что это годится?
Alright, nothing (war!)
Ладно, ничего (война!)
War
Война
Alright
Хорошо
Come on
Давай
Let me get a straight line
Позвольте мне получить прямую линию
Right now, in the middle, right here
Прямо сейчас, посередине, прямо здесь.
Straight line
Прямая линия
Come on
Давай
Come on!
Давай же!
Right down the middle
Прямо посередине.
Here you go, here you go
Вот так, вот так.
Okay
Окей
This side of the room, stop
На этой стороне комнаты остановись.
Don't do nothing
Ничего не делай.
This side of the room, clap your hands
На этой стороне комнаты хлопайте в ладоши.
Okay
Окей
On the count of four
На счет четыре.
As loud as you can
Так громко, как только можешь.
You'll say, "War"
Ты скажешь:"война".
I'll say, "Huh, yeah"
Я отвечу: "Ага, да".
You'll say, "What is it good for?"
Ты спросишь: "на что это годится?"
I'll say, "Absolutely"
Я отвечу: "абсолютно".
You'll say, "Nothing"
Ты скажешь: "ничего".
Have you got that? (Yes!)
У тебя есть это? (да!)
I didn't hear you, have you got that? (Yes!)
Я тебя не расслышал, понял? (да!)
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре.
(War) huh yeah
(Война) ха, да
(What is it good for?)
(На что это годится?)
Absolutely (nothing), yeah, yeah
Абсолютно (ничего), да, да
(War) Whoa, whoa, whoa, yeah
(Война) Уоу, уоу, уоу, да
(What is it good for?)
(На что это годится?)
Alright, bring it in
Ладно, давай сюда.
Okay
Окей
This side of the room
На этой стороне комнаты.
Alright
Хорошо
Now, I want you to do the same thing but better
Теперь я хочу, чтобы ты сделал то же самое, но лучше.
Can you do that? (Yes!)
Ты можешь это сделать? (да!)
I didn't hear you, can you do that? (Yes!)
Я тебя не расслышал, ты можешь это сделать? (да!)
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре.
(War) huh yeah
(Война) ха, да
(What is it good for?)
(На что это годится?)
Absolutely (nothing), yeah, yeah
Абсолютно (ничего), да, да
(War) Whoa, whoa, whoa, yeah
(Война) Уоу, уоу, уоу, да
(What is it good for?)
(На что это годится?)
Alright, yeah
Хорошо, да.
Which side was the best?
Какая сторона была лучшей?
I can't here you, which side was the best?
Я не могу сказать тебе, какая сторона была лучшей?
Tell you what, I'll find out
Вот что я тебе скажу: я все выясню.
Everybody clap your hands, come on
Все хлопайте в ладоши, давайте!
Okay
Окей
It's gonna be you
Это будешь ты.
And me
И я
And the drummer
И барабанщик
It sounds like this
Это звучит примерно так





Авторы: B. STRONG, N. WHITFIELD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.