Текст и перевод песни Edyta Geppert - Nie Żałuję
Że
nie
dałaś
mi
mamo
zielonookich
snów
That
you
didn't
give
me,
mother,
dreams
green-eyed
Nie
żałuję
I
don't
regret
it
Że
nie
znałam
klejnotów,
ni
koronkowych
słów
That
I
didn't
know
jewels,
or
lacy
words
Nie
żałuję...
I
don't
regret
it...
Że
nie
mówiłaś
mi
jak
szczęście
kraść
spod
lady
That
you
didn't
tell
me
how
to
steal
happiness
from
under
the
counter
I
nie
uczyłaś
mnie
życiowej
maskarady
And
didn't
teach
me
life's
masquerade
Pieszczoty
szarej
tych
umęczonych
dni
The
gray
caresses
of
these
tormented
days
Nie
żal
mi,
nie
żal
mi
I
don't
pity
them,
I
don't
pity
them
Nie,
nie
żałuję
No,
I
don't
regret
it
Przeciwnie
bardzo
Ci
dziękuję
kochana
On
the
contrary,
I
thank
you
very
much,
my
dearest
Żeś
mi
odejść
pozwoliła
That
you
let
me
leave
Po
to
bym
żyła
tak
jak
żyłam
So
that
I
could
live
as
I
have
lived
Że
nie
dałeś
mi
szczęścia,
pierścionka
ani
psa
That
you
didn't
give
me
happiness,
a
ring
or
a
dog
Nie
żałuję
I
don't
regret
it
Że
nie
dzwonisz
po
nocach,
kochanie
tak
to
ja
That
you
don't
call
at
night,
darling,
it's
me
Nie
żałuję
I
don't
regret
it
Że
nie
załatwiasz
mi
posady
sekretarki
That
you
don't
get
me
a
job
as
a
secretary
I
że
nie
noszę
Twojej
szarej
marynarki
And
that
I
don't
wear
your
gray
jacket
Że
patrzysz
na
mnie
jak
teatralny
widz
That
you
look
at
me
like
a
theater-goer
To
nic,
to
nic
That's
nothing,
that's
nothing
Nie,
nie
żałuję
No,
I
don't
regret
it
Przeciwnie
bardzo
Ci
dziękuję
kochanie
On
the
contrary,
I
thank
you
very
much,
my
darling
Za
to,
że
jesteś
królem
karo
For
being
the
king
of
hearts
Że
jesteś
zbrodnią
mą
i
karą
That
you
are
my
crime
and
punishment
Że
w
tym
kraju
przeżyłam
tych
parę
trudnych
lat
That
I
have
lived
these
few
difficult
years
in
this
country
Nie
żałuję
I
don't
regret
it
Że
na
koniec
się
dowiem
ot
tak
się
toczy
świat
That
in
the
end
I
will
find
out
that
this
is
how
the
world
goes
Nie
żałuję
I
don't
regret
it
Że
nie
załatwią
mi
urlopu
od
pogardy
That
they
won't
grant
me
a
vacation
from
contempt
I
że
nie
zwrócą
mi
uśmiechu
jak
kokardy
And
that
they
won't
return
my
smile
like
a
ribbon
Pieszczoty
szarej
tych
udręczonych
dni
The
gray
caresses
of
these
tormented
days
Nie
żal
mi,
nie
żal
mi
I
don't
pity
them,
I
don't
pity
them
Nie,
nie
żałuję
No,
I
don't
regret
it
Przeciwnie
bardzo
Ci
dziękuję,
mój
kraju
On
the
contrary,
I
thank
you
very
much,
my
country
Za
jakiś
czwartek
jakiś
piątek
jakiś
wtorek
For
some
Thursday,
some
Friday,
some
Tuesday
I
za
nadziei
cały
worek
And
for
a
bag
full
of
hope
Nie,
nie
żałuję
No,
I
don't
regret
it
Przeciwnie
bardzo
Ci
dziękuję
On
the
contrary,
I
thank
you
very
much
Za
to,
że
jesteś
moim
krajem
For
being
my
country
Że
jesteś
piekłem
mym
i
rajem
That
you
are
my
hell
and
my
paradise
Nie
żałuję...
I
don't
regret...
Nie
żałuję...
I
don't
regret...
Nie
żałuję...
I
don't
regret...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seweryn Krajewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.