Ef-El - Elegie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ef-El - Elegie




Laaste druppel van emosie
Последняя капля эмоций.
By my liggaam uit
Из моего тела
Gedehidreer en depressief van soveel selfverwyt
Обезвоженный и подавленный из-за того, что так много винил себя.
Uitgevat, opgepas en afgehak
Вывезли, позаботились и отрубили.
Respek gehad vir oums se reels
Уважение к реальному
Maar in my kop hardop gelag
Но громко в моей голове.
Vir die eerste keer, het ek probeer
В первый раз я попробовал.
Om nie 'n doos te wees nie
Не быть коробкой.
Maar sy het my manipuleer
Она манипулировала мной.
Elegie vir my toekomstige vrou
Совет для моей будущей жены
Ek skryf vir jou ek skryf vir haar
Я пишу для нее, я пишу для тебя.
Al die girls wat ek sou, gelukkig hou
Все девушки, которых я бы с радостью оставил себе.
En ek blameer nie
И я не виню тебя.
Ek blameer niemand nie
Я никого не виню.
Ek's net teleurgesteld, teleurgesteld
Я просто разочарован, разочарован.
Toe die aand begin het ek myself herwin
Когда начался день, я обнаружил себя.
My persoonlikheid omgedop
Моя личность изменилась.
Vuil gedagtes verwyder uit my
Грязные мысли прочь от меня.
Uit my losbandige kop
Из моей разбитой головы
Ek sien haar daar ek wil paar
Я вижу ее там, где хочу.
Sal dit later vir Animal Planet spaar
Прибереги это для планеты животных
Klaar te laat en ek's die dwaas
Слишком поздно, и я дурак.
Sy het my totaal en al verbaas
Она совершенно и совершенно удивила меня.
Elegie vir my toekomstige vrou
Совет для моей будущей жены
Ek skryf vir jou ek skryf vir haar
Я пишу для нее, я пишу для тебя.
Al die girls wat ek sou, gelukkig hou
Все девушки, которых я бы с радостью оставил себе.
En ek blameer nie
И я не виню тебя.
Ek blameer niemand nie
Я никого не виню.
Ek's net teleurgesteld
Я просто разочарован.
Opgebruik en weggesmeit
Использование и утилизация
Maar jy't jou mediseine teruggekry
Но ты получил назад свои владения.
Ek't gedink sy is fraai
Я думал, что она прекрасна.
Sy't my verraai, ek's klaar
Она удивила меня.
In die einde is daar geen geheime
В конце концов, нет никаких секретов.
Maak my los van hierdie lyne
Избавься от этой Линн.
Hard probeer om hierdie seer te keer
Изо всех сил стараюсь остановить эту боль
Maak my vry van hierdie pyne
Освободи меня от этой боли.
My geduld is klaar
Моему терпению пришел конец.
Vergeet jou maar en hierdie sedelose leiding
Забудь о себе и своем лидерстве.
Leiding, leiding
Лидерство, лидерство
Elegie vir my toekomstige vrou
Совет для моей будущей жены
Ek skryf vir jou vir haar
Я пишу ей для тебя.
Al die girls wat ek sou, gelukkig hou
Все девушки, которых я бы с радостью оставил себе.
Elegie vir my toekomstige vrou
Совет для моей будущей жены
Ek skryf vir jou ek skryf vir haar
Я пишу для нее, я пишу для тебя.
Al die girls wat ek sou (ek sou, ek sou)
Все девушки, которых я хотел бы бы хотел, я бы хотел).
Gelukkig hou, gelukkig hou, gelukkig hou
Счастливо, счастливо, счастливо





Ef-El - Veiligheid Eerste
Альбом
Veiligheid Eerste
дата релиза
14-06-2007

1 Elegie

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.