Egg Roll - Inkspill - перевод текста песни на немецкий

Inkspill - Egg Rollперевод на немецкий




Inkspill
Tintenfleck
Maybe I don't like the rap to it
Vielleicht mag ich den Rap daran nicht
Maybe one day the clock will stop moving
Vielleicht bleibt die Uhr eines Tages stehen
Maybe nobody listens to this shit just to like
Vielleicht hört sich niemand diesen Mist an, nur um ihn zu mögen
Maybe I'll just load the gun and end it all tonight
Vielleicht lade ich einfach die Waffe und beende alles heute Nacht
Wake up wondering what's my lack of purpose
Ich wache auf und frage mich, was mein Mangel an Sinn ist
Carrying on each day, is it worth it?
Jeden Tag weitermachen, ist es das wert?
Cause day by day, I feel more worthless
Denn Tag für Tag fühle ich mich wertloser
Wake up everyday man, everything is hurting
Wache jeden Tag auf, Mann, alles tut weh
Like the motivation to get out the bed
Wie die Motivation, aus dem Bett zu kommen
Come into the light but it's dark in my head
Komm ins Licht, aber es ist dunkel in meinem Kopf
Always joke around and I forget what I've said
Mache immer Witze und vergesse, was ich gesagt habe
Spilling out my guts on the paper so it's coming out red
Verschütte meine Eingeweide auf dem Papier, so dass es rot herauskommt
Feeling like I need to end all
Ich habe das Gefühl, dass ich alles beenden muss
Feel like I'm waiting for the day that I can fall
Fühle mich, als würde ich auf den Tag warten, an dem ich fallen kann
And let go of everything carrying in my life
Und alles loslassen kann, was ich in meinem Leben trage
End that too, man what's left in the pipe?
Beende das auch, Mann, was ist noch in der Pfeife?
Maybe I don't like the rap to it
Vielleicht mag ich den Rap daran nicht
Maybe one day the clock will stop moving
Vielleicht bleibt die Uhr eines Tages stehen
Maybe nobody listens to this shit just to like
Vielleicht hört sich niemand diesen Mist an, nur um ihn zu mögen
Maybe I'll just load the gun and end it all tonight
Vielleicht lade ich einfach die Waffe und beende alles heute Nacht
What if I'm brutally honest
Was, wenn ich brutal ehrlich bin
And wonder who the fuck is on this?
Und mich frage, wer zum Teufel hier drauf ist?
Got nothing to go by so I'm falling
Habe nichts, woran ich mich halten kann, also falle ich
Try to glue together a project put my all in
Versuche, ein Projekt zusammenzukleben, in das ich alles reinstecke
Wonder how much it costs to achieve some thrills
Frage mich, wie viel es kostet, ein bisschen Nervenkitzel zu erreichen
Everyday debating should I be popping pills
Debattiere jeden Tag, ob ich Pillen nehmen soll
Hope to rack up money so I can pay for the bills
Hoffe, Geld zu scheffeln, damit ich die Rechnungen bezahlen kann
Counting down the days until I get killed
Zähle die Tage, bis ich getötet werde
Hope it comes to a complete stop
Hoffe, dass es zu einem vollständigen Stopp kommt
If it's a ride, I'm hoping it'll let me off
Wenn es eine Fahrt ist, hoffe ich, dass sie mich aussteigen lässt
Cause you can't see me, aw
Denn du kannst mich nicht sehen, oh
Now that I'm done with the love
Jetzt, wo ich mit der Liebe fertig bin
Maybe I don't like the rap to it
Vielleicht mag ich den Rap daran nicht
Maybe one day the clock will stop moving
Vielleicht bleibt die Uhr eines Tages stehen
Maybe nobody listens to this shit just to like
Vielleicht hört sich niemand diesen Mist an, nur um ihn zu mögen
Maybe I'll just load the gun and end it all tonight
Vielleicht lade ich einfach die Waffe und beende alles heute Nacht
Pop, and stop breathing
Knall, und hör auf zu atmen
How long ago was my pop leaving
Wie lange ist es her, dass mein Vater gegangen ist
Tryna keep my heart beating
Versuche, mein Herz am Schlagen zu halten
Countin down to the weekend
Zähle bis zum Wochenende runter
What's my life with some magic
Was ist mein Leben mit etwas Magie
Everyday feels like I'm repeating all the average
Jeder Tag fühlt sich an, als würde ich all das Durchschnittliche wiederholen
Made my own wonderland, Alice
Habe mein eigenes Wunderland geschaffen, Alice
Try to keep my own world so I make it a palace
Versuche, meine eigene Welt zu behalten, also mache ich sie zu einem Palast
But would it matter, since it's just a fantasy
Aber würde es etwas ausmachen, da es nur eine Fantasie ist
Never met anyone that's truly a fan of me
Habe nie jemanden getroffen, der wirklich ein Fan von mir ist
Ocean Gang more than just a claim to me
Ocean Gang ist mehr als nur eine Behauptung für mich
They all the friends that go through the jam with me
Sie sind alle Freunde, die mit mir durch den Mist gehen
Through the thick and thin
Durch dick und dünn
Will they stay for the end
Werden sie bis zum Ende bleiben
Maybe one day I'll win
Vielleicht werde ich eines Tages gewinnen
But that's not soon
Aber das ist nicht bald
So just let us in
Also lass uns einfach rein
But that's not soon
Aber das ist nicht bald
So just let us in
Also lass uns einfach rein
Maybe I don't like the rap to it
Vielleicht mag ich den Rap daran nicht
Maybe one day the clock will stop moving
Vielleicht bleibt die Uhr eines Tages stehen
Maybe nobody listens to this shit just to like
Vielleicht hört sich niemand diesen Mist an, nur um ihn zu mögen
Maybe I'll just load the gun and end it all tonight
Vielleicht lade ich einfach die Waffe und beende alles heute Nacht
Maybe I don't like the rap to it
Vielleicht mag ich den Rap daran nicht
Maybe one day the clock will stop moving
Vielleicht bleibt die Uhr eines Tages stehen
Maybe nobody listens to this shit just to like
Vielleicht hört sich niemand diesen Mist an, nur um ihn zu mögen
Maybe I'll just load the gun and end it all tonight
Vielleicht lade ich einfach die Waffe und beende alles heute Nacht
Hold up
Warte mal





Авторы: Aidan Caldwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.