Текст и перевод песни Eivør - Grát ei
Tó
at
hon
tók
tínar
veingir.
То
в
Хон
взял
Тинара
вайнгира.
Grát
ei
fyri
myrkrinum,
Не
плачь
по
миррине.
Tó
at
tað
sleit
tínar
streingir.
То
на
это
надорвался
Тинар
стрейнгир.
Grát
ei
fyri
sólini,
Не
плачь
по
солини.
Tó
hon
blindaði
eygu
tíni,
То-Хон
ослепил
эйгу,
Tí
hon
vísti
tær
ein
annan
veg
Когда
она
повысилась,
вместо
того,
чтобы
очистить
себя
по-другому.
Við
skínandi
strálu
síni.
Сияющие
стралы
указывают
их.
Grát
ei
lítla
vina
mín.
Слезы
не
Литла,
мой
друг.
Títt
ljós
so
bjart
man
skína.
Свет
такой
яркий,
человек
сияет.
Eg
skal
biðja
hestin
mín
Я
спрошу
у
меня:
Bera
byrðu
tína.
Неси
бырду,
собирай.
Grát
ei
lítla
vina
mín,
Слезы
не
летят,
моя
дорогая.
Tí
myrkrið
brátt
man
rýma,
Когда
тьма
скоро
покинет
тебя,
Og
tá
skalt
tú
vakna
til
ein
sólskinsdag,
и
ты
проснешься
к
одному
сольскинсдагу.
Har
sólin
bjørt
man
skína.
Хар,
солнце,
бьерт,
Сияй.
Hvørt
suð,
hvørt
sveiggj,
hvørt
andatak
Товар
гудит,
товар
свейггдж,
товар
андатак.
Man
grát
so
sáran
linna.
Человек
плачет
так
горько,
остановись.
Djúpt
í
hjarta
veit
eg,
at
В
глубине
души
я
знаю,
что
...
Tú
sælan
frið
skal
finna.
Ибо
благословение
мира
обретет.
Grát
ei
lítla
vina
mín,
Слезы
не
летят,
моя
дорогая.
Tí
myrkrið
brátt
man
rýma,
Когда
тьма
скоро
покинет
тебя,
Og
tá
skalt
tú
vakna
til
ein
sólskinsdag,
и
ты
проснешься
к
одному
сольскинсдагу.
Har
sólin
bjørt
man
skína.
Хар,
солнце,
бьерт,
Сияй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eivør, eivør pálsdóttir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.