Eko Fresh - 3 in 1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eko Fresh - 3 in 1




3 in 1
3 in 1
Bitte weist mich ein
Please, tell me, baby
Bin ich ein Battle-Rapper oder ein Backpacker?
Am I a battle rapper or a backpacker?
Oder ein Gangster, etwa? Ich bin drei in ei′m
Or a gangster, perhaps? I'm three in one
Was für ein Hurenbizz, hier wirst Du nur gedisst
What a bitch of a business, here you only get dissed
Auf meinen Spuren ist die Hip-Hop-Polizei
The hip-hop police are on my trail
Ich steh' nachts auf und brülle random Zeil′n in den Raum
I wake up at night and shout random lines into the room
Im Modus 24/7, sehr zum Leiden meiner Frau
In 24/7 mode, much to the suffering of my wife
Jeder, der nicht öffentlich sagt, ich sei der King
Anyone who doesn't publicly say I'm the king
Ist mein Todfeind und wird gedisst, ohne Schonzeit
Is my mortal enemy and gets dissed without mercy
Jeder, der mit dem redet, mit dem ich nicht rede
Anyone who talks to someone I don't talk to
Da mache ich ein Mixtape gegen, es fickt mein Leben
I make a mixtape against them, it fucks up my life
Ich hab so einen Drang, mich zu beweisen
I have such an urge to prove myself
Bin nie nett, denn ich darf keine Angriffsfläche zeigen
I'm never nice, because I can't show any weakness
Und wenn ich ein' meiner Freunde erreich'
And when I reach one of my friends
Dann sag ich: "Ey! Hör mal diesen neuen Vergleich!"
Then I say: "Hey! Listen to this new comparison!"
Und ich battle selbst am Straßenrand Jungs, die betteln am Straßenrand
And I even battle guys begging on the street
Schau die Konkurrenz mit dem Arsch nicht an
Don't look at the competition with my ass
Beim Zähneputzen habe ich das Mic in der ander′n
While brushing my teeth, I have the mic in the other hand
Ich bin in einer Cypher gefang′, Mann
I'm trapped in a cypher, girl
Und wegen meiner Komplexe fällt es mir schwer
And because of my complexes, it's hard for me
Über mich zu lachen, Rapper nehm' sich selber zu ernst
To laugh at myself, rappers take themselves too seriously
Ich hab den Joghurt immer griffbereit und bin so jackass crazy
I always have yoghurt handy and I'm so jackass crazy
Ich habe für Promo mein′ Shit gezeigt
I showed my shit for promo
Ich meine buchstäblich die Scheiße im Klo
I literally mean the shit in the toilet
Immer den Rucksack bei, als wär' ich auf Reisen, my Bro
Always have the backpack with me, like I'm on a trip, my bro
Ich trag′ die Birkenstock-Sandal'n und trinke Chai-Latte
I wear Birkenstock sandals and drink chai latte
Ich mag Elijah Wood und finde Sly kacke
I like Elijah Wood and think Sly is crap
Trag′ die YOLO-Hose, trag' die Hipster-Brille
Wear YOLO pants, wear hipster glasses
Bin Veganer, weil ich lieber Paprika grille
I'm vegan because I prefer to grill peppers
Ich gucke "Maischberger", "Roche und Böhmermann"
I watch "Maischberger", "Roche and Böhmermann"
Bei einem Maische-Wein soll man nämlich schön entspann'
With a Maische wine, you should relax
Jederzeit hab ich mein′ Drehtabak dabei
I always have my rolling tobacco with me
Doch in der harten Hip-Hop-Szene scheint das fehl am Platz zu sein
But in the hard hip-hop scene that seems out of place
Grüner Tee, Shades of Grey
Green tea, Shades of Grey
Ich hab hundert Fans auf Facebook, doch geh′ auf zehn
I have a hundred fans on Facebook, but I go to ten
Wir sind künstlich real und oft behaart
We are artificially real and often hairy
Denn wir Backpacker haben alle Stock im Arsch, oh yeah
Because we backpackers all have a stick up our ass, oh yeah
Ich zeig' mich oben ohne beim Trainier′n geh'n
I show myself shirtless while working out
Und es liken homophobe Jungs mit 14
And homophobic 14-year-old boys like it
Ich rapp′ Sachen wie "Keiner fickt mit meiner Stadt!"
I rap things like "Nobody fucks with my city!"
Häng' mit älteren Herren mit den′ ich nix gemeinsam hab
Hang out with older gentlemen with whom I have nothing in common
Wichs' mir ein' auf den Fakt, dass ich Gebrauchtwagen geleast ab
Jerk off to the fact that I lease used cars
War g′rade Schlittschuhfahr′n
Just went ice skating
Deshalb brauch' ich eine Shisha, um das auszugleichen
That's why I need a hookah to compensate
Ich versuch′, mir Koks aufzutreiben
I try to get coke
Und für "DSDS - Die Entscheidung" aufzubleiben
And stay up for "DSDS - The Decision"
Tu' den ganzen Tag chill′n mit paar Kanacken vom Grill
Chill all day with some Kanacken from the grill
Die auf Kommando "Halt die Fresse!" in die Kamera brüll'n
Who yell "Shut up!" into the camera on command
Wir haben Waffen, die kill′n, ich nenne jeden Bruder, den ich kenne
We have weapons that kill, I call every brother I know
Gegen mich ist 2Pac eine Memme
Compared to me, 2Pac is a wimp
Ich beleidige Mütter, doch wenn keiner hinsieht
I insult mothers, but when nobody's looking
Geh ich in den Park - Eichhörnchen füttern
I go to the park - feed squirrels
Ich hab vieles vor, doch smoke am Tag ein' Kilo Weed
I have a lot planned, but smoke a kilo of weed a day
Ich bin Ausländer, ich verstehe keine Ironie
I'm a foreigner, I don't understand irony





Авторы: Joshua Allery, Ekrem Bora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.