El Kalvo - Nancy - перевод текста песни на немецкий

Nancy - El Kalvoперевод на немецкий




Nancy
Nancy
Será que llueve?
Regnet es wohl?
Será que hace sol?
Scheint wohl die Sonne?
Será que saco chaqueta?
Soll ich eine Jacke anziehen?
Saco pantaloneta? para esta ciudad tan paramuda
Ziehe ich kurze Hosen an? Für diese so wechselhafte Stadt
Adivina a ver si llueve
Rate mal, ob es regnet
Mirando el cerro por la ventana de la ducha
Während ich den Hügel durchs Duschfenster betrachte
Igual toca salir en la burra a rebuscar esta ciudad tan brusca
Trotzdem muss ich mit dem Drahtesel raus, um in dieser rauen Stadt mein Glück zu suchen
Me puse la chaqueta que encontré con menos chucha
Ich zog die Jacke an, die ich fand und die am wenigsten stank
Cuántos kilómetros en contra si conmigo en bici
Wie viele Kilometer gegen mich, wenn ich mit dem Rad unterwegs bin?
Ruedo por la city Mega rápido como misil
Ich rase durch die City, mega schnell wie eine Rakete
Dónde te dije que estaba pues ya no estoy ahí
Wo ich dir sagte, dass ich war, da bin ich schon nicht mehr
Al final de esta carrera no hay confeti
Am Ende dieses Rennens gibt es kein Konfetti
Pits de empanadas con muchísimo aji
Boxenstopps für Empanadas mit viel Chili
Un par de bocadillos por cada bolsillo
Ein paar Snacks in jeder Tasche
El premio de la cumbre es una melona salvaje
Der Gipfelpreis ist eine wilde Melone
Pa bajar descolgado Disfrutando del paisaje
Um locker bergab zu rollen, die Landschaft genießend
Contra mi propio límite
Gegen mein eigenes Limit
Por la calle o el andén
Auf der Straße oder dem Bürgersteig
Por dónde quepa por dónde ruede
Wo immer ich durchpasse, wo immer es rollt
Arden las piernas y eso está bien
Die Beine brennen und das ist gut so
Siempre quiero llegar antes
Ich will immer früher ankommen
Corren los segundos en el trancón
Die Sekunden verrinnen im Stau
Ese taxímetro tiene muñeco
Dieser Taxameter ist manipuliert
Tu tan cómodo pero tan quieto
Du so bequem, aber so unbeweglich
Y Mirándome detrás del vidrio
Und mich hinter der Scheibe anstarrend
De Seguro no son celos de mi cresta de barro
Sicher ist es kein Neid auf meinen Schlamm-Irokesenschnitt
Yo tampoco envidio tus cuotas del carro
Ich beneide auch nicht deine Autoraten
Culebreando el atasco
Mich durch den Stau schlängelnd
Esquiva alcantarillas y personas
Weiche Gullys und Menschen aus
Sombrillas de chasas Hijos de Peñalosa
Regenschirme von Buden, Söhne von Peñalosa
Baldosas canecas y señoras
Fliesen, Mülleimer und Damen
Siente mi fragancia pasar
Spür meinen Duft vorbeiziehen
Cannabis elegante
Elegantes Cannabis
Te doy concierto gratis con mi bateria invisible
Ich geb dir ein Gratis-Konzert mit meinem unsichtbaren Schlagzeug
A lo que trama es pasear
Mich reizt es, herumzufahren
Atravieso tres veces esta ciudad imposible
Ich durchquere dreimal diese unmögliche Stadt
Contra mis propio límite
Gegen mein eigenes Limit
Por la calle o el andén
Auf der Straße oder dem Bürgersteig
Por dónde quepa por dónde ruede
Wo immer ich durchpasse, wo immer es rollt
Arden las piernas y eso está bien
Die Beine brennen und das ist gut so
Siempre quiero llegar antes
Ich will immer früher ankommen
Contra mis propio límite
Gegen mein eigenes Limit
Por la calle o el andén
Auf der Straße oder dem Bürgersteig
Por dónde quepa por dónde ruede
Wo immer ich durchpasse, wo immer es rollt
Arden las piernas y eso está bien
Die Beine brennen und das ist gut so
Siempre quiero
Ich will immer
Dando pedal con perrenque
Mit voller Kraft in die Pedale tretend
Hasta qué la cadena de suelte
Bis die Kette reißt
No nos para nadie
Niemand hält uns auf
Porque el miedo no existe
Weil die Angst nicht existiert
Los tombos son ratas en uniforme
Die Bullen sind Ratten in Uniform
No pueden atajar un alma libre
Sie können eine freie Seele nicht aufhalten
Surferos sin playa
Surfer ohne Strand
Derrapando en las curvas
In den Kurven driftend
Expertos en repetir pilatunas
Experten im Wiederholen von Streichen
Ya no se les raspan las rodillas
Ihre Knie schürfen sie sich nicht mehr auf
Si toca lona toca levantarse
Wenn man hinfällt, muss man wieder aufstehen
A repasar las orillas
Um die Kanten zu üben
Respeto para los que andan en tabla
Respekt für die, die auf dem Brett unterwegs sind
A patadas es que arranca esa alfombra persa
Mit Tritten startet dieser Perserteppich
Repetir hasta coronar repetir hasta coronar
Wiederholen bis zum Erfolg, wiederholen bis zum Erfolg
Está ciudad es nuestra
Diese Stadt gehört uns
Contra mis propio límite
Gegen mein eigenes Limit
Por la calle o el andén
Auf der Straße oder dem Bürgersteig
Por dónde quepa por dónde ruede
Wo immer ich durchpasse, wo immer es rollt
Arden las piernas y eso está bien
Die Beine brennen und das ist gut so
Siempre quiero llegar antes
Ich will immer früher ankommen
Contra mis propio límite
Gegen mein eigenes Limit
Por la calle o el andén
Auf der Straße oder dem Bürgersteig
Por dónde quepa por dónde ruede
Wo immer ich durchpasse, wo immer es rollt
Arden las piernas y eso está bien
Die Beine brennen und das ist gut so
Siempre quiero llegar antes
Ich will immer früher ankommen
Semaforos en verde pa tu afán de siempre
Grüne Ampeln für deine ewige Eile





Авторы: El Kalvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.