Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Magali (Remastered)
Oh Magali (Remastered)
I
knew
I
was
lying
Ich
wusste,
dass
ich
log,
When
I
said
it
wouldn't
get
weird
Als
ich
sagte,
es
würde
nicht
komisch
werden.
It's
gotten
real
weird
Es
ist
wirklich
komisch
geworden,
Real
friggin'
weird
Verdammt
komisch.
I
knew
I
was
lying
Ich
wusste,
dass
ich
log,
When
I
said
we
could
still
be
friends
Als
ich
sagte,
wir
könnten
noch
Freunde
sein.
We
can't
be
friends
Wir
können
keine
Freunde
sein,
We
shouldn't
be
friends
Wir
sollten
keine
Freunde
sein.
'Cause
I
can't
see
you
Weil
ich
dich
nicht
sehen
kann,
Without
kissing
you
too
Ohne
dich
auch
zu
küssen.
I
knew
I
was
lying
Ich
wusste,
dass
ich
log,
When
I
said
I
wouldn't
get
jealous
Als
ich
sagte,
ich
würde
nicht
eifersüchtig
werden,
Of
the
other
guys
Auf
die
anderen
Typen.
So
many
other
guys
So
viele
andere
Typen.
I
knew
I
was
lying
Ich
wusste,
dass
ich
log,
When
I
said
I
can
handle
this
Als
ich
sagte,
ich
kann
damit
umgehen.
That's
a
huge
lie
Das
ist
eine
riesige
Lüge,
It's
a
huge
friggin'
lie
Eine
verdammt
große
Lüge.
'Cause
I
can't
say
your
name
Weil
ich
deinen
Namen
nicht
sagen
kann,
Without
feeling
ashamed
Ohne
mich
zu
schämen.
Please
come
back
to
me
Bitte
komm
zu
mir
zurück
(Please
come
back
to
me)
(Bitte
komm
zu
mir
zurück)
I
knew
I
was
lying
Ich
wusste,
dass
ich
log,
When
I
said
you
won't
have
to
change
the
locks
Als
ich
sagte,
du
müsstest
die
Schlösser
nicht
austauschen.
'Cause
I've
still
got
a
key
Weil
ich
immer
noch
einen
Schlüssel
habe,
And
it
stares
at
me
Und
er
starrt
mich
an.
I
knew
I
was
lying
Ich
wusste,
dass
ich
log,
When
I
said
I
don't
know
your
password
Als
ich
sagte,
ich
kenne
dein
Passwort
nicht.
'Cause
believe
me,
without
fail
Denn
glaub
mir,
ohne
Ausnahme,
I'm
checking
your
email
Checke
ich
deine
E-Mails.
'Cause
I
can't
think
of
you
Weil
ich
nicht
an
dich
denken
kann,
Without
me
being
there
too
Ohne
dass
ich
auch
dabei
bin.
Please
come
back
to
me
Bitte
komm
zu
mir
zurück
(Please
come
back
to
me)
(Bitte
komm
zu
mir
zurück)
Remember
how
it
was
Erinnerst
du
dich,
wie
es
war?
Like
I
remember
how
it
was
So
wie
ich
mich
erinnere,
wie
es
war.
White
lies
make
it
easy
Notlügen
machen
es
einfach.
I
knew
I
was
lying
Ich
wusste,
dass
ich
log,
When
I
said
the
word
goodbye
Als
ich
das
Wort
"Auf
Wiedersehen"
sagte.
I
didn't
mean
goodbye
Ich
meinte
nicht
"Auf
Wiedersehen",
I
never
meant
goodbye
Ich
habe
nie
"Auf
Wiedersehen"
gemeint.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Remer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.