Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yadıma Düşəndə
Wenn ich an dich denke
Yadıma
düşəndə
xatirələrin
Wenn
deine
Erinnerungen
mir
in
den
Sinn
kommen
Gözümün
önündə
durur
bir
liman
Steht
ein
Hafen
vor
meinen
Augen
İlk
görüş,
həyəcan,
ürək
sözlərim
Erste
Begegnung,
Aufregung,
meine
Herzensworte
Bunları
unutmaq
deyildir
asan
Diese
zu
vergessen
ist
nicht
leicht
Birdən
xəyalıma
qondu
kəpənək
Plötzlich
landete
ein
Schmetterling
in
meiner
Vorstellung
Can
atıb
tutmaq
üçün
sanki
büdrədim
Als
ob
ich
stolperte,
eifrig
bemüht,
ihn
zu
fangen
Nədənsə
mənimlə
oynadı
fələk
Aus
irgendeinem
Grund
spielte
das
Schicksal
mit
mir
Yenə
də
mən
onu
tuta
bilmədim
Wieder
konnte
ich
ihn
nicht
fangen
Yadıma
düşəndə
o
yaşıl
ada
Wenn
ich
mich
an
jene
grüne
Insel
erinnere
Üzümə
elə
bil
vurur
ləpələr
Als
ob
Wellen
gegen
mein
Gesicht
schlagen
Yüz
gülüş
olsa
da
üzdə,
yanaqda
Auch
wenn
hundert
Lächeln
auf
dem
Gesicht,
auf
der
Wange
sind
Səni
unutmadım
bu
uzun
illər
Ich
habe
dich
all
die
langen
Jahre
nicht
vergessen
Birdən
xəyalıma
qondu
kəpənək
Plötzlich
landete
ein
Schmetterling
in
meiner
Vorstellung
Can
atıb
tutmaq
üçün
sanki
büdrədim
Als
ob
ich
stolperte,
eifrig
bemüht,
ihn
zu
fangen
Nədənsə
mənimlə
oynadı
fələk
Aus
irgendeinem
Grund
spielte
das
Schicksal
mit
mir
Yenə
də
mən
onu
tuta
bilmədim
Wieder
konnte
ich
ihn
nicht
fangen
Birdən
xəyalıma
qondu
kəpənək
Plötzlich
landete
ein
Schmetterling
in
meiner
Vorstellung
Can
atıb
tutmaq
üçün
sanki
büdrədim
Als
ob
ich
stolperte,
eifrig
bemüht,
ihn
zu
fangen
Nədənsə
mənimlə
oynadı
fələk
Aus
irgendeinem
Grund
spielte
das
Schicksal
mit
mir
Yenə
də
mən
onu
tuta
bilmədim
Wieder
konnte
ich
ihn
nicht
fangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.