Element X - Two Shadows - перевод текста песни на немецкий

Two Shadows - Element Xперевод на немецкий




Two Shadows
Zwei Schatten
Back with the shadow, back with the pain
Zurück mit dem Schatten, zurück mit dem Schmerz
Stressed the fuck out, days feel the same
Voll gestresst, Tage fühlen sich gleich an
No matter how fast I run, no matter what I do
Egal wie schnell ich renn, egal was ich tu
Yeah I had a shadow but now I got two
Ja, ich hatte einen Schatten, doch jetzt hab ich zwei
Now I got two
Jetzt hab ich zwei
Everything was just fine, before I met you
Alles war einfach nur gut, bevor ich dich traf
But the boy didn't know, me and you went into
Doch der Junge wusste nicht, ich und du, wir gingen rein
Deja vu, you too? same shit, different zoo
Déjà-vu, du auch? Gleiche Scheiße, anderer Zoo
Jumped into the same hole
Sprang in das gleiche Loch
Why even fall? why even crawl
Warum überhaupt fallen? Warum überhaupt kriechen?
It's a long way up from the bottom of the bottle
Es ist ein weiter Weg hoch vom Boden der Flasche
Now the tears on my face taste like alcohol
Jetzt schmecken die Tränen auf meinem Gesicht nach Alkohol
I'm still scared of you, I know I lied to my shadow
Ich hab immer noch Angst vor dir, ich weiß, ich log meinen Schatten an
Pretend to be okay and the shadow will not follow
Tu so, als wär alles okay, und der Schatten wird nicht folgen
Hand in hand, feet by feet
Hand in Hand, Fuß bei Fuß
Now I got two fuckers sitting up in the backseat
Jetzt hab ich zwei Arschlöcher, die da hinten im Rücksitz sitzen
Nothing cries louder than loneliness
Nichts schreit lauter als Einsamkeit
The search for light made me fall for darkness
Die Suche nach Licht ließ mich für die Dunkelheit fallen
He took an axe and split himself in two
Er nahm eine Axt und spaltete sich selbst in zwei
So he'd always have a friend, one for me and one for you
Damit er immer einen Freund hätte, einen für mich und einen für dich
What is life without you baby
Was ist das Leben ohne dich, Baby
I don't even wanna know
Ich will es nicht mal wissen
If you ain't there with me baby
Wenn du nicht bei mir bist, Baby
I don't even wanna go
Ich will nicht mal gehen
I just want you closer to me closer
Ich will dich nur näher bei mir, näher
Moving one motion
Bewegung in einer Bewegung
I just wanna love you baby love you
Ich will dich nur lieben, Baby, lieben
Deeper than the ocean
Tiefer als der Ozean
Don't run from me
Lauf nicht vor mir weg
I need your love
Ich brauche deine Liebe
Don't run from me
Lauf nicht vor mir weg
I need your love
Ich brauche deine Liebe
Through the silence I heard a whisper
Durch die Stille hörte ich ein Flüstern
Pain was her name and growth was her sister
Schmerz war ihr Name und Wachstum ihre Schwester
Wisdom was her brother, problems her lover
Weisheit war ihr Bruder, Probleme ihr Liebhaber
Father was life, so I joined the family picture
Vater war das Leben, also trat ich ins Familienbild
It's just the way of life
Es ist einfach die Art des Lebens
Life will throw shit, just make sure to survive
Das Leben wirft Scheiße, pass nur auf, dass du überlebst
So I started crawling out from the mud to grass
Also kroch ich aus dem Schlamm hinaus ins Gras
Growing strong, can't be shattered like glass
Werde stark, kann nicht zersplittern wie Glas
Now I walk out of here with my head up to the sun
Jetzt gehe ich hier raus, den Kopf erhoben zur Sonne
I don't want you riding with me when I sing my last song
Ich will nicht, dass du mitfährst, wenn ich mein letztes Lied sing
Cause I'm done
Denn ich bin fertig
The page has turned, new chapter begun
Die Seite ist umgeblättert, ein neues Kapitel hat begonnen
Walk dont run, and dont dare to look back
Geh, renn nicht, und wag es nicht, zurückzublicken
Or get stuck in the zone into a pillar of stone
Oder bleib stecken in der Zone, werd zu einer Steinsäule
Learned that from the story of Sodom and Gamora
Das lernte ich aus der Geschichte von Sodom und Gomorra
She unleashed her own pain by the box of Pandora
Sie entfesselte ihren eigenen Schmerz aus der Büchse der Pandora
What is life without you baby
Was ist das Leben ohne dich, Baby
I don't even wanna know
Ich will es nicht mal wissen
If you ain't there with me baby
Wenn du nicht bei mir bist, Baby
I don't even wanna go
Ich will nicht mal gehen
I just want you closer to me closer
Ich will dich nur näher bei mir, näher
Moving one motion
Bewegung in einer Bewegung
I just wanna love you baby love you
Ich will dich nur lieben, Baby, lieben
Deeper than the ocean
Tiefer als der Ozean
Don't run from me
Lauf nicht vor mir weg
I need your love
Ich brauche deine Liebe
Don't run from me
Lauf nicht vor mir weg
I need your love
Ich brauche deine Liebe
Guess my life will be art, my pain will be poetry
Schätze, mein Leben wird Kunst sein, mein Schmerz wird Poesie
For what door i don't but now I do have the key
Für welche Tür, ich weiß nicht, aber jetzt hab ich den Schlüssel
When I reach my place of my dreams
Wenn ich meinen Ort meiner Träume erreiche
I will thank my pain, my failures and my tears
Danke ich meinem Schmerz, meinen Fehlschlägen und meinen Tränen
The moral of the story is that you'll always have a shadow
Die Moral der Geschichte ist, du wirst immer einen Schatten haben
When your light, your happiness comes from outside
Wenn dein Licht, dein Glück von außen kommt
Just believe me I've tried
Glaub mir, ich hab es versucht
So shine your light, your light from withinn
Also strahle dein Licht, dein Licht von innen
I just want you closer to me closer
Ich will dich nur näher bei mir, näher
Moving one motion
Bewegung in einer Bewegung
I just wanna love you baby love you
Ich will dich nur lieben, Baby, lieben
Deeper than the ocean
Tiefer als der Ozean
Don't run from me
Lauf nicht vor mir weg
I need your love
Ich brauche deine Liebe
Don't run from me
Lauf nicht vor mir weg
I need your love
Ich brauche deine Liebe





Авторы: Element X


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.