Elis Regina feat. Jair Rodrigues - Louvação (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elis Regina feat. Jair Rodrigues - Louvação (Live)




Louvação (Live)
Praise (Live)
Vou fazer a louvação
I will sing the praises
Louvação, louvação
Praises, praises
Do que deve ser louvado
Of what should be praised
Ser louvado, ser louvado
To be praised, to be praised
Meu povo, preste atenção
My people, pay attention
Atenção, atenção
Attention, attention
Repare se estou errado
Notice if I'm wrong
Louvando o que bem merece
Praising what truly deserves it
Deixo o que é ruim de lado
I leave what is bad aside
E louvo, pra começar
And I praise, to begin with
Da vida o que é bem maior
The greatest of life
Louvo a esperança da gente
I praise the hope of people
Na vida, pra ser melhor
In life, to be better
Quem espera sempre alcança
Those who wait always achieve
Três vezes salve a esperança!
Three times hail to hope!
Louvo quem espera sabendo
I praise those who wait knowing
Que pra melhor esperar
That to wait for the best
Procede bem quem não pára
Proceeds well who does not stop
De sempre mais trabalhar
Always working more
Que espera sentado
Who only waits seated
Quem se acha conformado
Who feels satisfied
Vou fazendo a louvação
I'm making the praises
Louvação, louvação
Praises, praises
Do que deve ser louvado
Of what should be praised
Ser louvado, ser louvado
To be praised, to be praised
Quem 'tiver me escutando
Whoever is listening to me
Atenção, atenção
Attention, attention
Que me escute com cuidado
May they listen to me carefully
Louvando o que bem merece
Praising what truly deserves it
Deixo o que é ruim de lado
I leave what is bad aside
Louvo agora e louvo sempre
I praise now and always
O que grande sempre é
What is always great
Louvo a força do homem
I praise the strength of man
E a beleza da mulher
And the beauty of women
Louvo a paz pra haver na terra
I praise peace to be on earth
Louvo o amor que espanta a guerra
I praise love that banishes war
Louvo a amizade do amigo
I praise the friendship of friends
Que comigo de morrer
Who will die with me
Louvo a vida merecida
I praise the deserved life
De quem morre pra viver
Of those who die to live
Louvo a luta repetida
I praise the repeated struggle
Da vida pra não morrer
Of life, not to die
Vou fazendo a louvação
I'm making the praises
Louvação, louvação
Praises, praises
Do que deve ser louvado
Of what should be praised
Ser louvado, ser louvado
To be praised, to be praised
De todos peço atenção
I ask for attention from all
Atenção, atenção
Attention, attention
Falo de peito lavado
I speak with a cleansed chest
Louvando o que bem merece
Praising what truly deserves it
Deixo o que é ruim de lado
I leave what is bad aside
Louvo a casa onde se mora
I praise the house where one lives
De junto da companheira
With the partner
Louvo o jardim que se planta
I praise the garden that is planted
Pra ver crescer a roseira
To see the rose bush grow
Louvo a canção que se canta
I praise the song that is sung
Pra chamar a primavera
To call for spring
Louvo quem canta e não canta
I praise who sings and does not sing
Porque não sabe cantar
Because they don't know how to sing
Mas que cantará na certa
But will certainly sing
Quando enfim se apresentar
When they finally show up
O dia certo e preciso
The right and precise day
De toda a gente cantar
For all the people to sing
E assim fiz a louvação
And so I made the praises
Louvação, louvação
Praises, praises
Do que vi pra ser louvado
Of what I saw to be praised
Ser louvado, ser louvado
To be praised, to be praised
Se me ouviram com atenção
If they listened to me with attention
Atenção, atenção
Attention, attention
Saberão se estive errado
They will know if I was wrong
Louvando o que bem merece
Praising what truly deserves it
Deixando o ruim de lado
Leaving what is bad aside





Авторы: GILBERTO GIL, TORQUATO NETO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.