Текст и перевод песни Elis Regina feat. Jair Rodrigues - Louvação (Live)
Vou
fazer
a
louvação
Я
буду
делать
laudation
Louvação,
louvação
Laudation,
laudation
Do
que
deve
ser
louvado
То,
что
должно
быть
похвалил
Ser
louvado,
ser
louvado
Чтобы
его
хвалили,
чтобы
его
хвалили
Meu
povo,
preste
atenção
Мой
народ,
обратите
внимание
Atenção,
atenção
Внимание,
внимание,
Repare
se
estou
errado
Обратите
внимание
на
то,
если
я
ошибаюсь
Louvando
o
que
bem
merece
Хвалить
то,
что
хорошо
стоит
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
то,
что
плохо
в
сторону
E
louvo,
pra
começar
И
восхваляю
тебя,
для
начала
Da
vida
o
que
é
bem
maior
Жизни,
что
гораздо
больше
Louvo
a
esperança
da
gente
Благодарю
надежду
людей
Na
vida,
pra
ser
melhor
В
жизни,
чтобы
быть
лучше
Quem
espera
sempre
alcança
Если
кто-то
хочет,
всегда
добивается
Três
vezes
salve
a
esperança!
Три
раза
сохранить
надежду!
Louvo
quem
espera
sabendo
Я
славлю
тех,
кто
ожидает,
зная,
Que
pra
melhor
esperar
Думаю,
что
лучше
подождать
Procede
bem
quem
não
pára
Исходит,
а
кто
не
останавливается
De
sempre
mais
trabalhar
Всегда
работать
Que
só
espera
sentado
Что
ожидает
только
сидя
Quem
se
acha
conformado
Кто,
если
думаете,
соответствовала
Vou
fazendo
a
louvação
Я
буду
делать
laudation
Louvação,
louvação
Laudation,
laudation
Do
que
deve
ser
louvado
То,
что
должно
быть
похвалил
Ser
louvado,
ser
louvado
Чтобы
его
хвалили,
чтобы
его
хвалили
Quem
'tiver
me
escutando
Кто
'вы
меня
слушает
Atenção,
atenção
Внимание,
внимание,
Que
me
escute
com
cuidado
Что
слушайте
меня
внимательно
Louvando
o
que
bem
merece
Хвалить
то,
что
хорошо
стоит
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
то,
что
плохо
в
сторону
Louvo
agora
e
louvo
sempre
Прославляю
теперь
и
всегда
хвалю
O
que
grande
sempre
é
То,
что
большой
всегда
Louvo
a
força
do
homem
Я
славлю
силу
человека
E
a
beleza
da
mulher
И
красоту
женщины
Louvo
a
paz
pra
haver
na
terra
Я
славлю
мир,
чтоб
быть
на
земле
Louvo
o
amor
que
espanta
a
guerra
Я
славлю
любовь,
что
поражает,
войны
Louvo
a
amizade
do
amigo
Славлю
дружбу
друга
Que
comigo
há
de
morrer
Кто
со
мной,
тот
умрет
Louvo
a
vida
merecida
Я
славлю
жизнь,
заслужил
De
quem
morre
pra
viver
Тех,
кто
умирает,
чтобы
жить
Louvo
a
luta
repetida
Хвалю
бой
повторяется
Da
vida
pra
não
morrer
Жизни,
чтобы
не
умереть
Vou
fazendo
a
louvação
Я
буду
делать
laudation
Louvação,
louvação
Laudation,
laudation
Do
que
deve
ser
louvado
То,
что
должно
быть
похвалил
Ser
louvado,
ser
louvado
Чтобы
его
хвалили,
чтобы
его
хвалили
De
todos
peço
atenção
Всех
прошу
внимания
Atenção,
atenção
Внимание,
внимание,
Falo
de
peito
lavado
Я
говорю
о
грудь
мыть
Louvando
o
que
bem
merece
Хвалить
то,
что
хорошо
стоит
Deixo
o
que
é
ruim
de
lado
Оставляю
то,
что
плохо
в
сторону
Louvo
a
casa
onde
se
mora
Благодарю
вас
дома,
где
вы
живете
De
junto
da
companheira
Вместе
от
спутницы
Louvo
o
jardim
que
se
planta
Хвалю
сад,
что
если
завод
Pra
ver
crescer
a
roseira
Для
того,
чтобы
посмотреть,
вырастет
розовый
куст
Louvo
a
canção
que
se
canta
Я
песня,
что
поет
Pra
chamar
a
primavera
Чтоб
позвонить
в
весна
Louvo
quem
canta
e
não
canta
Я
славлю
тех,
кто
поет
и
не
поет
Porque
não
sabe
cantar
Потому
что
не
умеет
петь
Mas
que
cantará
na
certa
Но,
что
будет
петь
в
определенной
Quando
enfim
se
apresentar
Когда
во
всяком
случае,
если
представить
O
dia
certo
e
preciso
В
какой
день
и
нужно
De
toda
a
gente
cantar
Все
люди
петь
E
assim
fiz
a
louvação
И
так
я
сделал
laudation
Louvação,
louvação
Laudation,
laudation
Do
que
vi
pra
ser
louvado
То,
что
видел
ты,
чтобы
его
хвалили
Ser
louvado,
ser
louvado
Чтобы
его
хвалили,
чтобы
его
хвалили
Se
me
ouviram
com
atenção
Если
вы
меня
внимательно
слушали
Atenção,
atenção
Внимание,
внимание,
Saberão
se
estive
errado
Будут
знать,
если
я
был
неправ
Louvando
o
que
bem
merece
Хвалить
то,
что
хорошо
стоит
Deixando
o
ruim
de
lado
Оставив
плохой
стороны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GILBERTO GIL, TORQUATO NETO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.