Elizma Theron - Hoekom - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elizma Theron - Hoekom




Hoekom
Why
Nog nooit het iemand my so aangeraak nie
Never has anyone touched me like this
Nog niemand het so met my gemaak nie
No one has ever treated me like this
Nog nooit het ek my hart so oopgemaak nie
Never have I opened my heart like this
Nog nooit het ek 'n mens so liefgehad nie
Never have I loved someone as much
So liefgehad nie
I've never loved anyone as much
Hoekom dan nou?
Why now?
Hoekom alweer?
Why again?
Hoekom maak jy my so seer?
Why are you causing me so much pain?
Hoekom is ek die laaste een om te hoor?
Why am I the last one to know we're through?
Hoe kom ek hieroor?
How do I get over this?
Hoe kom ek verby?
How do I move on?
Hoekom doen jy dit aan my?
Why are you doing this to me?
Hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
Why am I just hearing now that it's over?
Hoekom, hoekom doen jy dit aan my?
Why, why are you doing this to me?
Jy't gese jy kyk vir haar nie na my nie
You said the other woman was nothing to you
Jy't my gebreek so deur die lyne
You broke me with those words
Die lyne
Those words
Jy't gese jy sal my nooit seermaak nie
You said you would never hurt me
Nog nooit het jy 'n mens so lief gehad nie
Never have you loved someone as much
So lief gehad nie
I've never loved anyone as much
Hoekom dan nou?
Why now?
Hoekom alweer?
Why again?
Hoekom maak jy my so seer?
Why are you causing me so much pain?
Hoekom is ek die laaste een om te hoor?
Why am I the last one to know we're through?
Hoe kom ek hieroor?
How do I get over this?
Hoe kom ek verby?
How do I move on?
Hoekom doen jy dit aan my?
Why are you doing this to me?
Hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
Why am I just hearing now that it's over?
Jy't my lewe ingestap, my wereld gesteel
You entered my life, stole my world
Elke stowe straatjie, krom ou draadjie met my gedeel
Every dusty road, every little path we walked together
Om te weet dat ek aan oorskiet sal moet dra
To know that I will have to live with the residue
Om te weet dat jy sal aangaan tog sal ek jou nou vra
To know that you will go on, I ask why would you do this to me
Hoekom dan nou?
Why now?
Hoekom alweer?
Why again?
Hoekom maak jy my so seer?
Why are you causing me so much pain?
Hoekom is ek die laaste een om te hoor?
Why am I the last one to know we're through?
Hoe kom ek hieroor?
How do I get over this?
Hoe kom ek verby?
How do I move on?
Hoekom doen jy dit aan my?
Why are you doing this to me?
Hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
Why am I just hearing now that it's over?
Hoekom, hoekom doen jy dit aan my?
Why, why are you doing this to me?





Авторы: Don Kelly, Marc Brendon, Niel Schoombee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.