Текст и перевод песни Elmira Rəhimova - Qoy Hamı Bilsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qoy Hamı Bilsin
Let Everyone Know
Sevgidən,
qayğıdan
doymur
heç
zaman
Never
tires
of
love
and
care,
Həmişə
hər
yerdə
ülfət
gəzir
göz
Always
and
everywhere,
affection
seeks
the
eye,
O
qədər
zərifdir,
incədir
insan
So
delicate
and
gentle
is
a
person,
Toxunur
qəlbinə
güldən
ağır
söz
A
harsh
word
touches
the
heart,
heavier
than
a
flower.
Gəlin
bu
dünyada
qol-qola
gəzək
Let's
walk
hand
in
hand
in
this
world,
Çiçəktək
ulduzlar
yerə
səpilsin
Let
the
stars
scatter
like
flowers
on
the
ground.
Gəlin
bu
dünyada
qol-qola
gəzək
Let's
walk
hand
in
hand
in
this
world,
Çiçəktək
ulduzlar
yerə
səpilsin
Let
the
stars
scatter
like
flowers
on
the
ground.
Şeirdən,
nəğmədən
doymasın
ürək
May
the
heart
never
tire
of
poetry
and
song,
Bizim
bu
ülfəti
qoy
hamı
bilsin
Let
everyone
know
of
this
affection
of
ours.
Şeirdən,
nəğmədən
doymasın
ürək
May
the
heart
never
tire
of
poetry
and
song,
Bizim
bu
ülfəti
qoy
hamı
bilsin
Let
everyone
know
of
this
affection
of
ours.
Sevgiylə
daş
üstə
çiçək
də
bitir
With
love,
even
on
stone,
a
flower
blooms,
Bu
lətif
söhbəti,
sözü
zamanın
These
gentle
conversations,
words
of
time,
Nəğməli-düyünlü
bu
günlər
ötür
These
melodious,
knotted
days
pass
by,
Xətrinə
dəyməsin
insan
insanın
May
no
person
offend
another.
Gəlin
bu
dünyada
qol-qola
gəzək
Let's
walk
hand
in
hand
in
this
world,
Çiçəktək
ulduzlar
yerə
səpilsin
Let
the
stars
scatter
like
flowers
on
the
ground.
Gəlin
bu
dünyada
qol-qola
gəzək
Let's
walk
hand
in
hand
in
this
world,
Çiçəktək
ulduzlar
yerə
səpilsin
Let
the
stars
scatter
like
flowers
on
the
ground.
Şeirdən,
nəğmədən
doymasın
ürək
May
the
heart
never
tire
of
poetry
and
song,
Bizim
bu
ülfəti
qoy
hamı
bilsin
Let
everyone
know
of
this
affection
of
ours.
Şeirdən,
nəğmədən
doymasın
ürək
May
the
heart
never
tire
of
poetry
and
song,
Bizim
bu
ülfəti
qoy
hamı
bilsin
Let
everyone
know
of
this
affection
of
ours.
Bizim
bu
ülfəti
qoy
hamı
bilsin
Let
everyone
know
of
this
affection
of
ours.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.