Текст и перевод песни Elmira Rəhimova - Xoşbəxtlik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gecə
keçir
yarıdan,
yatmamısan
hələ
sən
The
night
is
past
midnight,
you're
still
awake,
my
love
Ulduzlara
baxırsan,
gülüm,
niyə
beləsən?
Looking
at
the
stars,
my
dear,
why
are
you
like
this?
Yoxsa
Ayı
gözlərsən,
açacaqsan
səhəri?
Are
you
waiting
for
the
moon,
to
welcome
the
dawn?
Qızıl
səhər
öpəcək
yoxsa
qara
gözləri?
Will
the
golden
sunrise
kiss
your
dark
eyes?
Qızıl
səhər
öpəcək
yoxsa
qara
gözləri?
Will
the
golden
sunrise
kiss
your
dark
eyes?
Üzə
gülür
təzə
gün,
yeni
səhər,
təzə
il
A
new
day
smiles
upon
us,
a
new
morning,
a
new
year
Üzə
gülür
təzə
gün,
yeni
səhər,
təzə
il
A
new
day
smiles
upon
us,
a
new
morning,
a
new
year
Təzə
sovqatla
indi
gəlir
bizə
il
A
new
year
comes
to
us
with
a
new
gift
now
Gəlir
uğurlu
sabah,
gedir
uğurlu
gecə
A
fortunate
morning
arrives,
a
fortunate
night
departs
Ulduzlarda
birləşsin
gözlərimiz
gizlicə
May
our
eyes
meet
secretly
among
the
stars
Ulduzlarda
birləşsin
gözlərimiz
gizlicə
May
our
eyes
meet
secretly
among
the
stars
Gələn
səhər
səadət,
gələn
səhər
sədaqət
The
coming
morning
brings
happiness,
the
coming
morning
brings
loyalty
Gələn
səhər
gətirir
özü
ilə
məhəbbət
The
coming
morning
brings
love
with
it
Ayı
gözlə,
biz
onu
qarşılayaq,
sevgilim
Let's
wait
for
the
moon
and
greet
it,
my
love
Sübhə
kimi
qoy
qalsın
gözlər
oyaq,
sevgilim
Let
our
eyes
stay
awake
like
the
dawn,
my
love
Sübhə
kimi
qoy
qalsın
gözlər
oyaq,
sevgilim
Let
our
eyes
stay
awake
like
the
dawn,
my
love
Üzə
gülür
təzə
gün,
yeni
səhər,
təzə
il
A
new
day
smiles
upon
us,
a
new
morning,
a
new
year
Üzə
gülür
təzə
gün,
yeni
səhər,
təzə
il
A
new
day
smiles
upon
us,
a
new
morning,
a
new
year
Təzə
sovqatla
indi
gəlir
bizə
il
A
new
year
comes
to
us
with
a
new
gift
now
Gəlir
uğurlu
sabah,
gedir
uğurlu
gecə
A
fortunate
morning
arrives,
a
fortunate
night
departs
Ulduzlarda
birləşsin
gözlərimiz
gizlicə
May
our
eyes
meet
secretly
among
the
stars
Ulduzlarda
birləşsin
gözlərimiz
gizlicə
May
our
eyes
meet
secretly
among
the
stars
Səyyarələr
yerdəki
işıqların
əksidir
The
planets
are
the
reflection
of
the
Earth's
lights
O
ulduzlu
səma
da
göy
Xəzərin
əksidir
That
starry
sky
is
the
reflection
of
the
blue
Caspian
Sea
Gecələri
tinləri,
gəl,
dolaşaq
dünyada
Let's
wander
through
the
streets
at
night,
my
love
Üzə
gələn
səhəri
nəğmələrlə
oyadaq
Let's
awaken
the
coming
dawn
with
songs
Üzə
gələn
səhəri
nəğmələrlə
oyadaq
Let's
awaken
the
coming
dawn
with
songs
Üzə
gülür
təzə
gün,
yeni
səhər,
təzə
il
A
new
day
smiles
upon
us,
a
new
morning,
a
new
year
Üzə
gülür
təzə
gün,
yeni
səhər,
təzə
il
A
new
day
smiles
upon
us,
a
new
morning,
a
new
year
Təzə
sovqatla
indi
gəlir
bizə
il
A
new
year
comes
to
us
with
a
new
gift
now
Gəlir
uğurlu
sabah,
gedir
uğurlu
gecə
A
fortunate
morning
arrives,
a
fortunate
night
departs
Ulduzlarda
birləşsin
gözlərimiz
gizlicə
May
our
eyes
meet
secretly
among
the
stars
Ulduzlarda
birləşsin
gözlərimiz
gizlicə
May
our
eyes
meet
secretly
among
the
stars
Ulduzlarda
birləşsin
gözlərimiz
gizlicə
May
our
eyes
meet
secretly
among
the
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.