Blue tack - Els Petsперевод на русский




Blue tack
Синий скотч
Potser és massa aviat,
Может, еще рано,
Digue'm amb franquesa
Скажи мне откровенно,
Si et va
Если тебе удобно,
Puc passar més tard
Я могу зайти позже
Pel bar d'aquí al costat
В бар по соседству
I fer temps
И подождать.
Per mi no pateixis
Не переживай за меня,
"Si vols fer la teva"
"Если хочешь, делай свое",
I jo ho vaig fer
И я сделал.
Ja no queda gaire
Уже почти все,
Crec que una capsa plena
Кажется, полная коробка
És un moment
Это момент.
Veig que heu repintat
Вижу, вы перекрасили
Portes i finestres de
Двери и окна в
Blau cel
Голубое небо.
No, no tinc pas set
Нет, мне не жажда,
Però un glop de cervessa me
Но глоток пива мне
Anirà
Не помешает.
Si estic molt millor fa un mes que vaig trobar feina
Если честно, мне намного лучше, чем месяц назад, я нашел работу
De fornell
Пекарем.
No n'estic pas sol, em veig amb algú de berga
Я не один, я вижусь с кем-то из Берги
Fa poquet
Недавно.
I al costat del llit hi ha enganxat amb blue tack
И рядом с кроватью приклеен синим скотчем
Un retrat teu en blanc negre
Твой черно-белый портрет.
I a sota el serrell em diu sense dir res:
И под ободком он говорит, не говоря ни слова:
Que ara toca ser feliç...
Что теперь нужно быть счастливой…
I em dol i em crema
И мне больно и жжет,
Que ara que et cal fer neteja
Что теперь я знаю, тебе нужно навести порядок
I buidar-te
И освободиться.
La vida d'avui
От сегодняшней жизни.
Fa poc vaig llegir el llibre que va treure
Недавно я прочитал книгу, которую ты выпустила,
Està molt
Она очень хороша.
Dona-li records
Подари ей воспоминания.
Ara no ho puc veure
Сейчас я не могу этого увидеть.
Ho entens
Ты понимаешь.
Segur que ja saps que d'aqui quatre dies
Уверен, ты уже знаешь, что через четыре дня
És el seu sant
У него день рождения.
Tambè jo faig anys abans
И у меня тоже скоро день рождения.
Quina tonteria
Какая глупость.
Ens feiem regals
Мы дарили друг другу подарки.
I al costat del llit enganxat en blue tack
И рядом с кроватью, приклеенный синим скотчем,
Hi ha un colaix fet de fotos seves
Коллаж из твоих фотографий.
On sortim contents just despres de un concert
Где мы счастливы сразу после концерта.
Jo despert i ell molt més prim
Я бодр, а он намного худее.
I em dol i em crema
И мне больно и жжет,
Però he aprés que no val la pena
Но я понял, что это не стоит того,
I que amb ell també estaras amb mi
И что с ним ты будешь и со мной.
I mai no t'ho he dit
И я никогда тебе этого не говорил,
Però enganxat amb blue tack
Но приклеенная синим скотчем
Al meu llit hi ha una foto que és teva
К моей кровати фотография, которая твоя.
Som tots tres sortint quan tot era sencill
Мы все трое, когда все было просто.
Molt menys m'ho semblava a mi
Мне тогда это казалось намного сложнее.
I em dol i em crema
И мне больно и жжет,
Però no pot ser que aquesta pena
Но не может быть, чтобы эта боль
Que és bonica i és tot el que tinc
Была красивой и всем, что у меня есть.
I em dol i em crema
И мне больно и жжет,
Però no pot ser que aquesta pena
Но не может быть, чтобы эта боль
Que és bonica i és tot el que tinc
Была красивой и всем, что у меня есть.





Авторы: Lluis Gavalda Roig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.