Eluphant feat. 정인 - 뭐가 다른데 That's What I'm Talking About - перевод текста песни на немецкий




뭐가 다른데 That's What I'm Talking About
Was ist denn anders? Genau darum geht's
요즘 너랑 많이 다퉈
Letztens streite ich mich ziemlich oft mit dir.
얘기 하다보면 어느새 놈의 말이란
Wenn wir reden, sind es plötzlich diese verdammten Worte,
우릴 막고 서있는 울타리같아
die wie ein Zaun zwischen uns stehen.
공기만 읽어봐도 기분 안다는
Du sagst, du kennst meine Stimmung, nur indem du die Luft liest,
진짜 없어. 그냥 입을 다물어
Wirklich, es ist nichts Besonderes los. Ich presse nur meine Lippen zusammen.
터지는 재채기에 한숨 섞어 뱉어
Ich lasse einen Seufzer mit einem Niesen heraus.
딴청부리고 싶어, 차라리 이런 상황들로부터
Ich möchte mich lieber abwenden, weg von solchen Situationen.
별길의 숫자만큼 헤아릴 없는
Unzählig wie die Sterne auf jenem Weg,
동굴 깊은 메아리
bist du ein tiefes Echo in einer Höhle.
언제나 너의 편인걸 몰라
Warum weißt du nicht, dass ich immer auf deiner Seite bin?
그저 행복한 시간만 가지기도
Nur glückliche Zeiten zu haben,
모자란 이젠 알아
ich weiß jetzt, dass das nicht reicht.
우리가 성숙해지길 바랄 뿐인걸
Ich hoffe nur, dass wir etwas reifer werden.
안아주고 싶은 마음 하나 뿐인걸
Der einzige Wunsch, den ich habe, ist, dich zu umarmen.
전화 끊자고? no 원하는 알아
Auflegen? Nein, ich weiß, dass du mich willst.
어디 나가지말아 대충 걸치고 보러갈테니까
Geh nirgendwo hin, ich zieh mir schnell was über und komme dich besuchen.
혼자 있는 니가 전화까지 꺼놓음 어떡해
Was ist, wenn du allein bist und sogar dein Handy ausschaltest?
도착하면 전화할게. 그땐 받길바래
Ich rufe an, wenn ich da bin. Bitte geh dann ran.
했던 하기 이제 싫어져 우린
Wir sind es leid, immer wieder dasselbe zu sagen.
사랑을 토하기에 이르렀어
Wir sind an dem Punkt, die Liebe auszukotzen.
계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게
Immer das gleiche Muster: Tut mir leid, tut mir leid, ich werde es besser machen.
어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어
Vielleicht bleiben wir immer so, ich bin mir nicht sicher.
내가 지금 누구때매 고생인데
Wegen wem, glaubst du, mache ich das hier gerade durch?
급작스럽게 사랑하긴 하는거냐고?
Plötzlich fragst du, ob ich dich überhaupt liebe?
항상 이래. 그리 화가나서
Es ist immer so. Was macht dich so wütend,
울기까지 하니? 미안하다고 했잖아
dass du sogar weinst? Ich habe doch gesagt, es tut mir leid.
전화도 안받고 썩이네
Du gehst nicht ans Telefon, machst mir Sorgen.
잘못했냐고 내게 문자로 물어보는
Du fragst mich wieder per Nachricht, was ich falsch gemacht habe.
무식한 남자라 쫄기는 싫고
Als unwissender Mann will ich mich nicht noch mehr einschüchtern lassen,
미안하기는 한데 내가 잘못했는지
es tut mir zwar leid, aber was ich falsch gemacht habe,
설명해주면 안돼? "됐어. 그만하자. 대화가 안돼."
kannst du mir das nicht erklären? "Schon gut. Lass uns aufhören. Reden hat keinen Zweck."
띠껍. 식겁? 이제는 비겁. 작아지는 가슴팍
Genervt. Erschrocken? Jetzt feige. Die Brust wird eng.
지퍼 채워진 입과 각자 친구를
Mund und Herz mit Reißverschluss verschlossen, jeder zu seinen Freunden,
만나고 나서나 열어보여, 기껏 까만
erst nachdem wir sie getroffen haben, öffnen wir uns, dieses schwarze Herz.
"걔가 잘못했네." 친구는 니편을
'Er hat Unrecht.' Deine Freunde sind auf deiner Seite.
친구는 편을. 책상 위엔 진하게 빗금만
Meine Freunde sind auf meiner Seite. Auf dem Schreibtisch nur dicke Schrägstriche.
이건 아냐... 사랑하는 맘은 같은데
Das ist nicht richtig... Das liebende Herz ist dasselbe,
너와 뭐가 다를까? 이것
Was ist anders zwischen dir und mir? Sieh dir das an.
했던 하기 이제 싫어져 우린
Wir sind es leid, immer wieder dasselbe zu sagen.
사랑을 토하기에 이르렀어
Wir sind an dem Punkt, die Liebe auszukotzen.
계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게
Immer das gleiche Muster: Tut mir leid, tut mir leid, ich werde es besser machen.
어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어
Vielleicht bleiben wir immer so, ich bin mir nicht sicher.
실은 샜어 너의 앞에서
Eigentlich habe ich die ganze Nacht vor deinem Haus verbracht.
고객님 사정에 의해 생긴 사랑의 한계선
Die Grenze der Liebe, gezogen durch 'Umstände des Kunden'.
계단 앞에 쭈그려 앉아 새벽하늘 보며
Vor der Treppe kauernd, den Morgenhimmel betrachtend,
머리 안에 가득 맴도는 말, 배고파 졸려
Worte wirbeln im Kopf herum: hungrig, müde.
급하게 편의점에 조각케익
Ein Stück Kuchen, eilig im Laden gekauft.
좋아해서 고른거야 빨리 연락해
Ich habe es ausgesucht, weil du es magst, melde dich schnell.
지금은 너의 이해할 있어
Jetzt kann ich alles verstehen, was du sagst.
새벽이 가라앉으면 남자도 현명해지니까
Denn wenn die Morgendämmerung sich legt, werden auch Männer weiser.
했던 하기 이제 싫어져 우린
Wir sind es leid, immer wieder dasselbe zu sagen.
사랑을 토하기에 이르렀어
Wir sind an dem Punkt, die Liebe auszukotzen.
계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게
Immer das gleiche Muster: Tut mir leid, tut mir leid, ich werde es besser machen.
어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어
Vielleicht bleiben wir immer so, ich bin mir nicht sicher.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.