Elvis Blue - Dagbreek - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elvis Blue - Dagbreek




Dagbreek
Рассвет
Die lig het erens vir die eerste maal geskyn
Свет впервые засиял где-то,
'N Vlam in my hart, die begin van 'n lyn.
Пламя в моем сердце, начало пути.
Die begin van ons storie
Начало нашей истории.
Ek en jy was soos dagbreek vir die donker binne my.
Ты, как рассвет, ворвалась в мою тьму.
Eers net 'n skrefie, dan 'n skeur
Сначала проблеск, потом ярче,
Totdat die liefde deur elke kraak kom beur.
Пока любовь не пробилась сквозь каждую щель.
Nou voel ek jou warm soos ek staan in die lig
Теперь я чувствую тепло, стоя в твоем свете,
Jy my dagbreek jy laat die donker vlug.
Ты - мой рассвет, ты прогоняешь темноту.
Kom weer terug
Вернись ко мне,
Jy wat die mooi sien in my
Ты, что видишь во мне красоту,
Kom weer terug en
Вернись и
Bly hier by my.
Останься со мной.
Al kom daar ook teespoed.
Даже если будут преграды.
Al kom daar ook seer.
Даже если будет боль.
Al moet ek staan en klop aan elke liewe deur.
Даже если придется стучать в каждую дверь.
Al raak ek oud
Даже если я состарюсь,
Al kry ek seer
Даже если буду страдать,
Jy my dagbreek, jy sal die donker keer.
Ты - мой рассвет, ты развеешь мрак.
Kom weer terug
Вернись ко мне,
Jy wat die mooi sien in my
Ты, что видишь во мне красоту,
Kom weer terug en
Вернись и
Bly hier by my.
Останься со мной.





Авторы: Elvis Blue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.