Текст и перевод песни Elza Soares feat. Chico Buarque - Façamos (Vamos Amar) (Let's Do It (Let's Fall In Love))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Façamos (Vamos Amar) (Let's Do It (Let's Fall In Love))
Let's Do It (Let's Fall In Love)
Os
cidadãos
no
Japão,
fazem
The
people
in
Japan,
do
it
Lá
na
China
um
bilhão,
fazem
A
billion
in
China,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Os
espanhóis,
os
lapões,
fazem
The
Spaniards,
the
Laplanders,
do
it
Lituanos
e
letões,
fazem
Lithuanians
and
Latvians,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Os
alemães
em
Berlim,
fazem
The
Germans
in
Berlin,
do
it
E
também
lá
em
Bonn
And
also
in
Bonn
Em
Bombaim,
fazem
In
Bombay,
do
it
Os
hindus
acham
bom
The
Indians
think
it’s
great
Nisseis,
nikeis
e
sanseis,
fazem
Niseis,
nikeis
and
sanseis,
do
it
Lá
em
São
Francisco
muitos
gays
fazem
In
San
Francisco,
many
gays
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Os
rouxinóis
e
os
saraus
fazem
The
nightingales
and
mockingbirds
do
it
Picantes
pica-paus
fazem
Spicy
woodpeckers
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Os
jaburus
no
Pará,
fazem
The
jaburus
in
Pará,
do
it
Tico-ticos
no
fubá,
fazem
Tico-ticos
in
the
cornmeal,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Chinfrins
galinhas
afins
fazem
Chinfrins,
chickens
and
kin
do
it
E
jamais
dizem
não
And
they
never
say
no
Corujas,
sim,
fazem
Owls,
yes,
do
it
Sábias
como
elas
são
Wise
as
they
are
E
os
perus,
todos
nus,
fazem
And
the
turkeys,
all
naked,
do
it
Gaviões,
pavões
e
urubus,
fazem
Hawks,
peacocks
and
vultures,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Dourados
do
Solimões,
fazem
The
dorados
of
the
Solimões,
do
it
Camarões
em
Camarões,
fazem
Shrimp
in
Cameroon,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Piranhas,
só
por
fazer,
fazem
Piranhas,
just
for
the
sake
of
it,
do
it
Namorados,
por
prazer,
fazem
Lovers,
for
pleasure,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Peixes
elétricos
bem,
fazem
Electric
fish,
well,
do
it
Entre
beijos
e
choques
Between
kisses
and
shocks
Garçons
também
fazem
Waiters
do
it
too
Sem
falar
nos
hadocs
Not
to
mention
the
haddocks
Salmões
no
sal,
em
geral,
fazem
Salmon
in
salt,
generally,
do
it
Bacalhaus
do
mar
em
Portugal,
fazem
Cod
in
the
sea
in
Portugal,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Libélulas
e
nambus,
fazem
Dragonflies
and
nambus,
do
it
Centopéias
sem
tabus,
fazem
Centipedes
without
taboos,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Os
louva-deuses,
por
fé,
fazem
Praying
mantises,
by
faith,
do
it
Dizem
que
bichos
de
pé,
fazem
They
say
that
chiggers,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
As
taturanas
também
fazem
The
taturanas
also
do
it
Um
ardor
incomum
An
unusual
ardor
Grilos,
meu
bem,
fazem
Crickets,
my
dear,
do
it
E
sem
grilo
nenhum
And
without
any
qualms
Com
seus
ferrões,
os
zangões,
fazem
With
their
stings,
the
drones,
do
it
Pulgas
em
calcinhas
e
calções,
fazem
Fleas
in
panties
and
shorts,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Tamanduás
e
tatus,
fazem
Anteaters
and
armadillos,
do
it
Corajosos
cangurus,
fazem
Brave
kangaroos,
do
it
Façamos
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Coelhos
só
e
tão
só,
fazem
Rabbits,
alone
and
so
alone,
do
it
Macaquinhos
no
cipó,
fazem
Monkeys
on
the
vines,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Gatinhas
com
seus
gatões,
fazem
Kittens
with
their
tomcats,
do
it
Dando
gritos
de
ais
Screaming
with
pleasure
Os
garanhões
fazem
The
stallions
do
it
Esses
fazem
demais
They
do
it
too
much
Leões
ao
léu,
sob
o
céu,
fazem
Lions
on
the
loose,
under
the
sky,
do
it
Ursos
lambuzando-se
no
mel,
fazem
Bears
licking
honey,
do
it
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Façamos,
vamos
amar
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.