Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
a
funny
feeling
when
the
plane
goes
down
Ich
kriege
ein
seltsames
Gefühl,
wenn
das
Flugzeug
runtergeht
It′s
the
same
feeling
when
the
drugs
run
out
Es
ist
dasselbe
Gefühl,
wenn
die
Drogen
ausgehen
I'm
so
high,
I
don′t
wanna
come
down
Ich
bin
so
high,
ich
will
nicht
runterkommen
The
buildings
and
the
people
look
like
ants
right
now
Die
Gebäude
und
die
Leute
sehen
gerade
aus
wie
Ameisen
They
tried
to
play
me
out
Sie
haben
versucht,
mich
auszuspielen
They
tried
to
take
me
out
Sie
haben
versucht,
mich
auszuschalten
But,
lil'
baby,
ain't
it
crazy
Aber,
kleines
Baby,
ist
es
nicht
verrückt
How
He
saved
me?
More
than
lucky
Wie
Er
mich
gerettet
hat?
Mehr
als
Glück
It′s
a
blessing,
I′m
not
stressing
Es
ist
ein
Segen,
ich
stresse
nicht
I'm
just
resting
while
I
dine
Ich
ruhe
mich
nur
aus,
während
ich
speise
In
front
of
my
enemies
Vor
meinen
Feinden
I
get
a
funny
feeling
when
the
plane
goes
down
Ich
kriege
ein
seltsames
Gefühl,
wenn
das
Flugzeug
runtergeht
It′s
the
same
feeling
when
the
drugs
run
out
Es
ist
dasselbe
Gefühl,
wenn
die
Drogen
ausgehen
High
tides
and
mai
tais
and
white
lines
Flut
und
Mai
Tais
und
weiße
Linien
Bad
nights
with
bad
bitches
and
bad
guys
Schlechte
Nächte
mit
bösen
Bitches
und
bösen
Jungs
It's
so
wrong,
but
it
feels
so
right
Es
ist
so
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Prodigal
son
fell
asleep
with
the
swine
Der
verlorene
Sohn
schlief
bei
den
Schweinen
ein
She
said,
"Come
over,
it′s
boring
sober"
Sie
sagte:
„Komm
rüber,
nüchtern
ist
es
langweilig“
"Let's
get
high
and
float
away
down
the
Nile"
„Lass
uns
high
werden
und
den
Nil
hinabtreiben“
"Live
like
Pharaohs
for
one
night"
„Eine
Nacht
leben
wie
Pharaonen“
Let′s
get
high
(I
get
a
funny
feeling
when
the
plane
goes
down)
Lass
uns
high
werden
(Ich
kriege
ein
seltsames
Gefühl,
wenn
das
Flugzeug
runtergeht)
Let's
get
high
(It's
the
same
feeling
when
the
drugs
run
out)
Lass
uns
high
werden
(Es
ist
dasselbe
Gefühl,
wenn
die
Drogen
ausgehen)
I′m
so
high,
I
don′t
wanna
come
down
Ich
bin
so
high,
ich
will
nicht
runterkommen
The
buildings
and
the
people
look
like
ants
right
now
Die
Gebäude
und
die
Leute
sehen
gerade
aus
wie
Ameisen
I
get
a
funny
feeling
when
the
plane
goes
down
Ich
kriege
ein
seltsames
Gefühl,
wenn
das
Flugzeug
runtergeht
(I
get
a
funny
feeling)
(Ich
kriege
ein
seltsames
Gefühl)
It's
the
same
feeling
when
the
drugs
run
out
Es
ist
dasselbe
Gefühl,
wenn
die
Drogen
ausgehen
High
tides
and
mai
tais
and
white
lines
Flut
und
Mai
Tais
und
weiße
Linien
Bad
nights
with
bad
bitches
and
bad
guys
Schlechte
Nächte
mit
bösen
Bitches
und
bösen
Jungs
It′s
so
wrong,
but
it
feels
so
right
Es
ist
so
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Prodigal
son
fell
asleep
with
the
swine
Der
verlorene
Sohn
schlief
bei
den
Schweinen
ein
Fell
asleep
in
the
sea
Im
Meer
eingeschlafen
And
float
away
Und
davongetrieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Assefa, John Fellner, Ryan Bakalarczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.