Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're
Christian
but
they're
trippin',
won't
care
if
it's
Они
христиане,
но
сходят
с
ума,
им
все
равно,
если
это
Against
their
wishes,
won't
dare
listen,
can't
bare
to
witness
Против
их
воли,
они
не
посмеют
слушать,
не
смогут
видеть,
When
their
kid
just
won't
share
opinions
to
therapists
Когда
их
ребенок
просто
не
станет
делиться
своим
мнением
с
психотерапевтами
And
take
care
of
business,
not
fair,
is
it?
I'm
scared
to
visit
И
решать
проблемы.
Несправедливо,
правда?
Мне
страшно
навещать
My
family
out
of
fear,
my
faith,
where
is
it?
I
have
clear
vision
Свою
семью
из-за
страха.
Моя
вера,
где
она?
У
меня
ясное
видение
After
years
of
thought
about
it,
god
is
drowned
out
by
doubtin'
После
долгих
лет
размышлений
о
ней.
Бог
заглушен
сомнениями,
And
now
that
I'm
pouting
down
on
one
knee,
howling
to
thee
И
теперь,
когда
я
стою
на
коленях,
воя
тебе,
Hopin'
you'll
open
and
help
me
cope
even
though
I
don't
believe
Надеясь,
что
ты
откроешься
и
поможешь
мне
справиться,
хотя
я
не
верю,
And
even
though
I
don't
believe,
hopefully,
when
I
go
to
sleep
И
хотя
я
не
верю,
надеюсь,
что,
когда
я
усну
And
don't
awake,
that
my
mistakes
are
forgiven
И
не
проснусь,
мои
ошибки
будут
прощены.
I
feel
like
I've
drowned
in
a
lake
that
I've
diggin'
Я
чувствую,
что
утонул
в
озере,
которое
сам
выкопал,
Filled
with
doubt
that
has
risen,
now
it's
cloudin'
my
vision
Наполненном
сомнениями,
которые
поднялись
и
теперь
затуманивают
мой
взор.
Can't
be
sure
about
it
'till
I
witness,
but
it's
god
that
has
given
Не
могу
быть
уверен
до
конца,
пока
не
увижу
сам,
но
это
Бог
вселил
That
very
suspicion,
so
if
it's
the
god
that's
said
to
love
me
Это
самое
подозрение.
Так
что
если
это
тот
самый
Бог,
который,
как
говорят,
любит
меня,
Everlasting
who
casts
me
down
to
burn
in
hell
for
practicing
Вечный,
который
низвергает
меня
гореть
в
аду
за
то,
что
я
практикую
What
he
passed
me,
then
I
don't
wanna
worship
that
god
То,
что
он
мне
передал,
то
я
не
хочу
поклоняться
этому
Богу.
That's
blasphemy,
he
could
walk
right
past
me
Это
богохульство,
он
может
пройти
прямо
мимо
меня,
And
I
wouldn't
bow
down
if
he
asked
me,
that's
me
И
я
не
стану
преклоняться,
если
он
попросит
меня.
Это
я.
So,
sorry
if
you
think
that's
weak,
but
it's
my
conclusion
Так
что,
прости,
если
ты
думаешь,
что
это
слабость,
но
это
мой
вывод.
Screw
your
institution,
I
intuit,
it's
not
true,
shit
К
черту
ваш
институт,
я
чувствую,
это
неправда,
черт.
I'm
start
a
movement,
I'm
in
to
it,
I'ma
do
it,
screw
it
Я
начну
движение,
я
в
деле,
я
сделаю
это,
к
черту
все.
I'm
done,
I'm
fed
up,
trust
me
I
read
up
on
this
shit
С
меня
хватит,
я
сыт
по
горло,
поверь,
я
начитался
об
этом
дерьме.
I
been
set
up
and
it's
sick,
now
I've
said
it
and
now
it's
Меня
подставили,
и
это
отвратительно.
Теперь
я
сказал
это,
и
теперь
это
'Bout
to
blow
up
in
my
face,
I'm
setting
off
the
wick!
Вот-вот
взорвется
мне
в
лицо.
Я
поджигаю
фитиль!
I'm
betting
all
the
shit
I
just
said
with
this
led
just
fed
my
stress
Я
ставлю
все
на
то,
что
все,
что
я
только
что
сказал,
только
что
подпитало
мой
стресс.
At
best,
at
worst,
my
family
and
their
opposing
ideas
В
лучшем
случае,
в
худшем
случае
- моя
семья
и
их
противоположные
идеи.
It's
got
to
the
point
it
won't
even
go
in
my
ear
Это
дошло
до
того,
что
это
даже
не
лезет
мне
в
уши.
They're
throwing
some
spears,
knowing
what
they
told
won't
adhere
Они
бросают
копья,
зная,
что
то,
что
они
сказали,
не
прилипнет
To
my
brain,
it's
a
shame,
I
got
no
hope
for
this,
hear
К
моему
мозгу.
Обидно,
у
меня
нет
никакой
надежды
на
это,
слышишь?
Too
much
prejudice
in
the
protestant
Methodist
Слишком
много
предубеждений
в
протестантском
методизме.
Was
deficit
with
respect
and
pessimist,
will
not
represent
them
Был
дефицит
уважения
и
пессимизма,
не
буду
представлять
их.
I
met
resent
when
she
said
she
hesitant
Я
встретил
негодование,
когда
она
сказала,
что
колеблется
To
work
with
a
person
of
color,
the
heck
with
it
Работать
с
цветным
человеком.
Да
к
черту
все
это.
It
made
me
hurt,
wanna
shove
her,
now
evident
Мне
было
больно,
хотелось
ее
толкнуть.
Теперь
очевидно,
Her
halo
no
longer
hovered,
not
heaven
sent
Что
ее
нимб
больше
не
парит
над
ней,
ее
не
послало
небо.
But
I
can't
help
it,
I
love
her,
now
met
with
this
dilemma
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
люблю
ее.
И
вот
я
столкнулся
с
этой
дилеммой.
So
what
am
I
gonna
do?
Do
I
put
it
in
the
past
Так
что
же
мне
делать?
Оставить
все
в
прошлом
Or
do
I
cut
them
out,
man,
I
don't
wanna
ask
Или
вычеркнуть
их
из
своей
жизни?
Чувак,
я
не
хочу
спрашивать.
I
just
wish
that
I
could
smash
it,
burn
my
memories
to
ash
Я
просто
хочу,
чтобы
я
мог
разбить
это,
сжечь
свои
воспоминания
дотла,
'Cause
this
ignorance
is
bliss,
blow
my
a
kiss
Потому
что
это
невежество
- блаженство.
Воздушный
поцелуй.
But
now
that
I
know
the
truth,
I
don't
think
I
can
forgive
Но
теперь,
когда
я
знаю
правду,
не
думаю,
что
смогу
простить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sinclair
Альбом
Mindful
дата релиза
10-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.