Текст и перевод песни Embis - Figure It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
think
of
a
thing
that's
more
divisive
than
politics
Не
могу
придумать
ничего
более
разделяющего,
чем
политика,
But
to
tell
you
the
truth,
I'm
indecisive
'bout
all
of
it
Но,
по
правде
говоря,
я
не
могу
определиться
во
всем
этом.
So
maybe
I'll
change
the
subject
and
try
not
to
talk
of
it
Так
что,
может
быть,
я
сменю
тему
и
постараюсь
не
говорить
об
этом.
I
point
out
shit
when
I
see
it
and
try
to
acknowledge
when
Я
указываю
на
дерьмо,
когда
вижу
его,
и
стараюсь
признать,
когда
Some
fuck
shit
goin'
on
in
this
gigantic
ball
of
shit
какое-то
дерьмо
творится
в
этом
гигантском
шаре
дерьма.
Like
everything
we
do
is
just
tryin'
to
polish
it
Как
будто
все,
что
мы
делаем,
это
просто
пытаемся
его
отполировать.
But
sometimes
things
happen,
thinkin'
I
wanna
call
it
quits
Но
иногда
случаются
вещи,
думая
о
которых,
хочется
все
бросить.
A
while
back,
my
girlfriend
was
fired
from
her
office
and
Недавно
мою
девушку
уволили
из
офиса,
и
A
black
woman
took
her
place,
she
was
whinin'
and
talkin'
shit
черная
женщина
заняла
ее
место,
она
ныла
и
несла
чушь.
Said
some
racist
shit
and
I
was
dyin'
to
call
that
bitch
Сказала
какую-то
расистскую
хрень,
и
я
умирал
от
желания
назвать
эту
суку
Out
about
it,
I
snapped,
man,
I
was
cryin'
and
ballin',
man
так,
как
она
того
заслуживала.
Я
сорвался,
мужик,
я
плакал
и
бесился.
She
was
usin'
how
she
was
raised
as
excuse
for
her
rage
Она
использовала
то,
как
ее
воспитали,
как
оправдание
своей
ярости.
That's
why
I'm
movin'
to
pave
for
the
next
generation
Вот
почему
я
двигаюсь
дальше,
чтобы
проложить
путь
для
следующего
поколения.
Maybe
do
shit
to
save,
so
we
ain't
messin'
up
they
shit
Может
быть,
сделать
что-то,
чтобы
спасти
их,
чтобы
мы
не
испортили
им
жизнь.
So
maybe
raisin'
your
kids
better
is
the
next
innovation
Так
что,
возможно,
воспитание
ваших
детей
лучше
- вот
следующее
новшество.
So
stay
tuned
for
the
best
renovation
Так
что
следите
за
лучшей
реконструкцией.
Then
maybe
soon
we
can
wash
off
the
pavement
Тогда,
может
быть,
скоро
мы
сможем
смыть
асфальт.
We
really
gotta
figure
it
out
Нам
действительно
нужно
разобраться
в
этом.
And
while
the
world
is
fallin'
apart,
we
just
dickin'
around
И
пока
мир
рушится,
мы
просто
валяем
дурака,
Gettin'
offended
and
complainin'
'bout
shit
that
amounts
обижаемся
и
жалуемся
на
фигню,
которая
сводится
To
little,
we
should
focus
on
what's
really
holdin'
us
down
к
мелочам.
Нам
следует
сосредоточиться
на
том,
что
действительно
тянет
нас
вниз.
Yeah,
we
really
gotta
figure
it
out
Да,
нам
действительно
нужно
разобраться
в
этом.
And
while
the
world
is
fallin'
apart,
we
just
dickin'
around
И
пока
мир
рушится,
мы
просто
валяем
дурака.
People
discriminate
against
all
those
who
different,
and
now
Люди
дискриминируют
всех,
кто
отличается
от
них,
и
теперь
We
poppin'
pistols
at
some
people
'cause
their
pigment
is
brown
like—
мы
стреляем
из
пистолетов
в
некоторых
людей,
потому
что
их
кожа
коричневая,
как...
Barely
carin'
'bout
apparel,
it's
all
about
triggers,
pull
it
Едва
заботясь
об
одежде,
все
дело
в
спусковом
крючке,
нажми
на
него.
Every
bullet
leavin'
the
barrel
imperils
our
own
existence
Каждая
пуля,
выпущенная
из
ствола,
ставит
под
угрозу
наше
собственное
существование.
It's
like
we
walked
up
a
stairwell
with
a
fluent
pace
Как
будто
мы
поднялись
по
лестнице
плавным
шагом,
Just
to
have
it
collapse,
guess
this
is
a
farewell
to
the
human
race
чтобы
она
рухнула.
Полагаю,
это
прощание
с
человеческой
расой.
So
many
laps,
'cause
people
are
cheatin'
Так
много
кругов,
потому
что
люди
жульничают,
Tryna
make
it
to
the
finish
line,
you
might
just
up
bleedin'
пытаясь
добраться
до
финиша,
ты
можешь
просто
истечь
кровью.
So
many
legends,
truly
mistreated,
get
into
Так
много
легенд,
с
которыми
действительно
плохо
обращались,
вступайте
в
Heated
arguments
about
it,
how
do
we
treat
it?
горячие
споры
об
этом,
как
нам
к
этому
относиться?
Well,
we
have
a
right
to
bear
arms,
no
one's
impedin'
Что
ж,
у
нас
есть
право
носить
оружие,
никто
не
препятствует
этому,
But
can't
we
fight
with
our
bare
arms?
Kinda
misleadin'
но
разве
мы
не
можем
бороться
голыми
руками?
Вроде
как
вводит
в
заблуждение.
I'm
rapidly
switchin'
sides,
tappin'
into
my
mind
Я
быстро
переключаюсь
с
одной
стороны
на
другую,
заглядывая
в
свой
разум,
'Cause
I
can't
decide,
but
somethin'
I
eyed
потому
что
я
не
могу
решить,
но
кое-что
я
заметил:
Is
how
somethin'
we
made
to
protect
ourselves
то,
что
мы
создали,
чтобы
защитить
себя,
Prolly
causes
more
death
than
help
вероятно,
причиняет
больше
смертей,
чем
пользы.
And
that
breath
of
hell
will
forever
be
felt
И
это
дыхание
ада
будет
чувствоваться
вечно.
Saw
a
magazine
payin'
tribute
to
who
fell
Увидел
журнал,
отдающий
дань
уважения
павшим,
And
I
can't
help
but
think
that
that's
a
little
ironic
и
я
не
могу
не
думать,
что
это
немного
иронично.
No
one
should
tote
that
kinda
power
Никто
не
должен
обладать
такой
властью,
Devourin'
souls
and
passin'
through
'em
like
the
hour
пожирать
души
и
проходить
сквозь
них,
как
часы.
Cowards
finally
found
their
power
Тряпки
наконец-то
обрели
свою
власть
-
The
easy
way
out,
skippin'
through
sour
легкий
выход,
проскочить
сквозь
кислое.
So
while
they're
still
here
better
give
them
their
flowers
Так
что
пока
они
еще
здесь,
лучше
дайте
им
их
цветы,
'Cause
you
never
know
in
a
moment
потому
что
никогда
не
знаешь,
в
какой
момент
They
could
be
hit
with
the
blaow
'cause—
их
может
настигнуть
взрыв,
ведь...
We
really
gotta
figure
it
out
Нам
действительно
нужно
разобраться
в
этом.
And
while
the
world
is
fallin'
apart,
we
just
dickin'
around
И
пока
мир
рушится,
мы
просто
валяем
дурака,
Gettin'
offended
and
complainin'
'bout
shit
that
amounts
обижаемся
и
жалуемся
на
фигню,
которая
сводится
To
little,
we
should
focus
on
what's
really
holdin'
us
down
к
мелочам.
Нам
следует
сосредоточиться
на
том,
что
действительно
тянет
нас
вниз.
Yeah,
we
really
gotta
figure
it
out
Да,
нам
действительно
нужно
разобраться
в
этом.
And
while
the
world
is
fallin'
apart,
we
just
dickin'
around
И
пока
мир
рушится,
мы
просто
валяем
дурака.
People
discriminate
against
all
those
who
different,
and
now
Люди
дискриминируют
всех,
кто
отличается
от
них,
и
теперь
We
poppin'
pistols
at
some
people
'cause
their
pigment
is
brown
like—
мы
стреляем
из
пистолетов
в
некоторых
людей,
потому
что
их
кожа
коричневая,
как...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Sinclair
Альбом
Mindful
дата релиза
10-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.