Embis - Hurt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Embis - Hurt




Hurt
Боль
Yeah, you can say you slick and you can say you ill
Да, ты можешь говорить, что ты крутой, можешь говорить, что ты заболел,
But how the hell are you sick if you ain't displayin' the skill?
Но как, чёрт возьми, ты болен, если не показываешь навыков?
Showin' symptoms of fakeness, please try to keep real
Показываешь симптомы фальши, попробуй оставаться настоящим.
You braggin' 'bout cash, "I have all these bills"
Ты хвастаешься деньгами: меня полно купюр",
But Gs keep the money quiet, that's meek mill
Но настоящие пацаны молчат о деньгах, это тебе Мик Милл.
I had the same sickness, only drug was my Beats pill
У меня была та же болезнь, единственным лекарством была моя колонка Beats.
Got through it through music and then I learned to just be real
Прошел через это с помощью музыки, а потом научился быть настоящим.
But, 'ya know, it's pretty funny
Но, знаешь, забавно,
'Cause I don't feel so inclined on this steep hill
Потому что я не чувствую себя уверенно на этом крутом склоне.
In Cypress like B-Real, feel my mind is a weak buildin'
В кипарисе, как Би-Риал, чувствую, мой разум хрупкое здание,
It just collapsed and I'm tryin' to rebuild it
Оно только что рухнуло, и я пытаюсь его восстановить.
But it's a wrap, no supplies and no refills, then
Но всё кончено, нет материалов и нет подкрепления, тогда
I'll just rap, layin' lines on a beat still to keep well
Я просто буду читать рэп, выкладывая строки на бит, чтобы оставаться в норме.
It's a warzone, you wanna battle me? Bitch, well
Это зона боевых действий, хочешь сразиться со мной? Ну давай же.
As soon as you step up you clam up when you see shells
Как только ты сделаешь шаг, ты захлопнешься, увидев патроны.
Don't scare at the weapons the weak wield
Не пугайся оружия, которым владеют слабаки.
You a bad actor in a B film, and we mad 'cause we feel—
Ты плохой актёр в фильме категории Б, и мы злимся, потому что чувствуем—
Hurt, and I'm tryin' to heal it writin' a verse (So much words to say)
Боль, и я пытаюсь залечить её, написав куплет (Так много слов, чтобы сказать).
My spitefulness still might be a curse (I'm so hurt today)
Моя злоба всё ещё может быть проклятьем (Мне так больно сегодня).
But I'm fightin' to kill, drivin' the hearse (Blurred uncertain fate)
Но я сражаюсь насмерть, веду катафалк (Размытая, неопределённая судьба).
So you might wanna chill, I feel hurt (I'm not sure I'll stay)
Так что тебе лучше успокоиться, мне больно не уверен, что останусь).
And I'm tryin' to heal it writin' a verse (So much words to say)
И я пытаюсь залечить её, написав куплет (Так много слов, чтобы сказать).
My spitefulness still might be a curse (I'm so hurt today)
Моя злоба всё ещё может быть проклятьем (Мне так больно сегодня).
But I'm fightin' to kill, drivin' the hearse (Blurred uncertain fate)
Но я сражаюсь насмерть, веду катафалк (Размытая, неопределённая судьба).
So you might wanna chill, I feel— (I'm not sure I'll stay)
Так что тебе лучше успокоиться, мне— не уверен, что останусь).
Hurt is an understatement
Боль это преуменьшение.
You can't just wash it off like dirt on the pavement
Её не смыть, как грязь с тротуара.
I'm assertive in sayin' that I ain't just sprayin' hatred
Я утверждаю, что не просто разбрызгиваю ненависть.
It's a whole 'nother game and my style is ancient
Это совсем другая игра, и мой стиль древний.
That's why I'll just spray shit that seems wild for this generation
Вот почему я просто выплёвываю то, что кажется диким для этого поколения.
But I'd rather spit conscience then spew some nonsense
Но я лучше буду читать со смыслом, чем нести чушь,
'Cause I'm not dishonest, but why do I devote so much time
Потому что я не лживый, но почему я посвящаю столько времени
To a rhyme? I confess: to provoke a sign in my mind
Рифме? Признаюсь: чтобы спровоцировать знак в моём сознании,
That I ain't just another guy on the mic
Что я не просто очередной парень у микрофона.
'Cause if I could get by with just rhymin' one line
Потому что, если бы я мог обойтись одной рифмованной строчкой,
I would die just another sign of my time
Я бы умер, став просто очередным знаком своего времени,
Cryin' inside, I strive for respect, won't die for a check
Плача внутри, я стремлюсь к уважению, не умру за деньги.
Let's hope I don't put a nine to my head or a knife to your neck
Будем надеяться, что я не приставлю ствол к своей голове или нож к твоей шее.
Keep check, of my mental health, I don't live in wealth
Следите за моим психическим здоровьем, я не богат,
I don't live in hell, but dang, if I had a wishin' well
Я не живу в аду, но, чёрт возьми, если бы у меня был колодец желаний,
I'd wish you well, insane? I have a void in my heart
Я бы пожелал тебе всего хорошего, безумец? У меня пустота в сердце.
Fill it with noise to heal scars
Заполняю её шумом, чтобы залечить шрамы.
Feels like no choice, so it starts to beat
Кажется, нет выбора, поэтому оно начинает биться
Only when something is there to bridge the part between
Только тогда, когда есть что-то, что соединяет части.
Hurt, and I'm tryin' to heal it writin' a verse (So much words to say)
Боль, и я пытаюсь залечить её, написав куплет (Так много слов, чтобы сказать).
My spitefulness still might be a curse (I'm so hurt today)
Моя злоба всё ещё может быть проклятьем (Мне так больно сегодня).
But I'm fightin' to kill, drivin' the hearse (Blurred uncertain fate)
Но я сражаюсь насмерть, веду катафалк (Размытая, неопределённая судьба).
So you might wanna chill, I feel hurt (I'm not sure I'll stay)
Так что тебе лучше успокоиться, мне больно не уверен, что останусь).
And I'm tryin' to heal it writin' a verse (So much words to say)
И я пытаюсь залечить её, написав куплет (Так много слов, чтобы сказать).
My spitefulness still might be a curse (I'm so hurt today)
Моя злоба всё ещё может быть проклятьем (Мне так больно сегодня).
But I'm fightin' to kill, drivin' the hearse (Blurred uncertain fate)
Но я сражаюсь насмерть, веду катафалк (Размытая, неопределённая судьба).
So you might wanna chill, I feel— (I'm not sure I'll stay)
Так что тебе лучше успокоиться, мне— не уверен, что останусь).





Авторы: Michael Sinclair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.