Emeline Michel - L'odeur de ma terre - перевод текста песни на немецкий

L'odeur de ma terre - Emeline Michelперевод на немецкий




L'odeur de ma terre
Der Duft meiner Heimat
Je te parle d'un pays
Ich spreche dir von einem Land,
Qui n'est plus un paradis
das kein Paradies mehr ist,
Mais dansent les paysannes
aber wo die Bäuerinnen tanzen,
Aux candeurs d'une courtisane
mit der Unschuld einer Kurtisane.
Sortez les gens par la tanne
Bringt die Leute durch Gerben heraus,
C'est comme couler dans mon sang
es ist, als ob es in meinem Blut fließt,
Cacher sous ma peau d'ébène
verborgen unter meiner Ebenholzhaut,
Son odeur de citronnelle,
sein Duft nach Zitronengras,
Qui se font dans la cannelle
der sich mit Zimt vermischt,
Son petit gout de caramel
sein kleiner Karamellgeschmack.
Ou pa ka tronpe m'
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, je ne vais pas marcher
Nein, ich werde nicht darauf hereinfallen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
Tu ne peux pas me tromper
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, ou pa ka achte m'
Nein, Du kannst mich nicht kaufen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
La misère nous fait la peau
Das Elend macht uns zu schaffen,
Nos madones en caracaux
unsere Madonnen in kurzen Jacken
Laissent la plage aux abricots
verlassen den Strand für Aprikosen,
Sur de tous petits bateaux
auf kleinen Booten.
Mais elles gardent leurs drapeaux
Aber sie behalten ihre Flaggen.
Di bonjou, koman nou ye?
Guten Tag, wie geht es uns?
Trò lontan mwen pa goute
Zu lange habe ich nicht gekostet,
Yon gode ju grenadin
ein Glas Grenadinesaft,
Yon tablèt dous kokoye
eine Tafel Kokosnuss-Konfekt
Et la pulpe d'une mandarine
und das Fruchtfleisch einer Mandarine.
Ou pa ka tronpe m'
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, je ne vais pas marcher
Nein, ich werde nicht darauf hereinfallen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
Tu ne peux pas me tromper
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, ou pa ka achte m'
Nein, Du kannst mich nicht kaufen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
Se pa on paradi
Es ist kein Paradies,
Mais c'est mon pays
aber es ist mein Land,
Ou pa ka achte l'
Du kannst es nicht kaufen.
Je ne vais pas le troquer
Ich werde es nicht eintauschen,
On a un drapeau
wir haben eine Flagge,
Nou koke l' byen wo
wir hängen sie hoch,
Après la tempête
nach dem Sturm
On fera la fête
werden wir feiern.
Wo oh, wo oh, wo oh, wo oh
Wo oh, wo oh, wo oh, wo oh
Wo oh, wo oh, wo oh, wo oh
Wo oh, wo oh, wo oh, wo oh
Ou pa ka tronpe m'
Du kannst mich nicht täuschen,
(Se on peyi ki gen drapo)
(Es ist ein Land mit einer Flagge)
Non, je ne vais pas marcher
Nein, ich werde nicht darauf hereinfallen,
(E nou kokel byen wo)
(Und wir hängen sie hoch)
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
(Non nou pap tronpe m')
(Nein, Du wirst mich nicht täuschen)
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
(Pap tronp m', pap tronpe m')
(Wirst mich nicht täuschen, wirst mich nicht täuschen)
Tu ne peux pas me tromper
Du kannst mich nicht täuschen,
(Je connais l'odeur)
(Ich kenne den Duft)
Non, ou pa ka achte m'
Nein, Du kannst mich nicht kaufen,
(Moi je connais)
(Ich kenne ihn)
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
(Je connais, je connais)
(Ich kenne ihn, ich kenne ihn)
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
(L'odeur!)
(Der Duft!)
(Ou ye! ou ye! ou ye!)
(Ou ye! ou ye! ou ye!)
Ou pa ka tronpe m'
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, je ne vais pas marcher
Nein, ich werde nicht darauf hereinfallen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
Tu ne peux pas me tromper
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, ou pa ka achte m'
Nein, Du kannst mich nicht kaufen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
(Peyi pa m'! peyi pa m'! peyi pa m')
(Mein Land! Mein Land! Mein Land!)
Ou pa ka tronpe m'
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, je ne vais pas marcher
Nein, ich werde nicht darauf hereinfallen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
Tu ne peux pas me tromper
Du kannst mich nicht täuschen,
Non, ou pa ka achte m'
Nein, Du kannst mich nicht kaufen,
C'est comme le café
es ist wie der Kaffee,
L'odeur de ma terre
der Duft meiner Heimat.
(C'est comme le café
(Es ist wie der Kaffee





Авторы: Emeline Michel, Jean Michel Ral Boncy, Joel Ferron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.