Pefto - Emigreперевод на немецкий




Pefto
Ich falle
Πάλι γυρίζω σε σένα, όμως εσύ πουθενά
Wieder kehre ich zu dir zurück, aber du bist nirgendswo
κι όλα τα φώτα σβηστά
und alle Lichter sind aus
τα χρόνια, κυνηγάω τα χαμένα, μα δεν τα πιάνω,
die Jahre, ich jage die verlorenen, aber ich erreiche sie nicht,
χάνω, ψάχνω ξανά
verliere, suche erneut
Αν δε σε βρω εδώ, μες το ποτέ θα ζω
Wenn ich dich hier nicht finde, werde ich im Nichts leben
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω εγώ
Ich fühle, dass ich falle, falle, falle
Άναψε σαν φωτιά, θέλω να 'ρθω κοντά
Entflamme wie ein Feuer, ich will näherkommen
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω ξανά
Ich fühle, dass ich falle, falle, falle erneut
Πάλι γυρεύω το χάδι, όμως δεν έχει ψυχή
Wieder suche ich die Zärtlichkeit, aber sie hat keine Seele
Όλα τα πήρες εσύ
Alles hast du mitgenommen
Στα χείλη, του φιλιού σου το σημάδι
Auf den Lippen, das Zeichen deines Kusses
πάλι με καίει, φταίει, μένει εκεί
brennt mich wieder, ist schuld, bleibt dort
Αν δε σε βρω εδώ, μες το ποτέ θα ζω
Wenn ich dich hier nicht finde, werde ich im Nichts leben
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω εγώ
Ich fühle, dass ich falle, falle, falle
Άναψε σαν φωτιά, θέλω να 'ρθω κοντά
Entflamme wie ein Feuer, ich will näherkommen
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω ξανά
Ich fühle, dass ich falle, falle, falle erneut
Πάλι γυρίζω σε σένα
Wieder kehre ich zu dir zurück
Πέφτω σε δίχτυα στημένα
Ich falle in aufgestellte Netze
Αν δε σε βρω εδώ, μες το ποτέ θα ζω
Wenn ich dich hier nicht finde, werde ich im Nichts leben
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω εγώ
Ich fühle, dass ich falle, falle, falle
Άναψε σαν φωτιά, θέλω να 'ρθω κοντά
Entflamme wie ein Feuer, ich will näherkommen
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω ξανά
Ich fühle, dass ich falle, falle, falle erneut
Πέφτω, πέφτω
Ich falle, falle





Авторы: Vicky Gerothodorou, Emigre Giannis Chaniotakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.