Текст и перевод песни Emil Jensen - Inte Vackrast I Världen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inte Vackrast I Världen
Not The Most Beautiful In The World
Ni
som
vet
att
en
mur
bara
är
en
bro
på
högkant
You
who
know
that
a
wall
is
just
a
bridge
on
its
side
Och
det
som
är
som
det
är
inte
måste
vara
konstant
And
that
which
is,
as
it
is,
doesn't
have
to
be
constant
Ni
som
hör
rop
på
hjälp
när
ingen
annan
hör
det
You
who
hear
cries
for
help
when
no
one
else
hears
it
Gör
det
ni
gör
men
aldrig
får
nå't
för
det
Do
what
you
do,
but
never
get
anything
for
it
Låter
ni
bli
finns
ingen
annan
där
som
gör
det
If
you
stop,
there's
no
one
else
there
to
do
it
Ni
som
går
dit
ni
går
utan
att
nå'n
annan
styr
er
You
who
go
where
you
go
without
anyone
else
guiding
you
Ni
som
får
era
sår
utan
att
ni
blir
martyrer
You
who
get
your
wounds
without
becoming
martyrs
Ni
som
drömmer
men
aldrig
blundar
för
det
som
händer
You
who
dream
but
never
close
your
eyes
to
what's
happening
Glömmer
era
fiender
men
aldrig
vänner
Forget
your
enemies
but
never
your
friends
Gömmer
och
hjälper
människor
ni
inte
känner
Hide
and
help
people
you
don't
know
Ni
är
inte
vackrast
i
världen
You
are
not
the
most
beautiful
in
the
world
Världen
är
vackrast
i
er
The
world
is
most
beautiful
in
you
Och
det
är
inte
i
era
ögon
And
it's
not
in
your
eyes
Det
är
i
vad
ni
ser
It's
in
what
you
see
Ni
som
skrattar
er
fram
till
det
sjukt
seriösa
You
who
laugh
your
way
to
the
seriously
sick
Ni
som
får
folk
att
undra
om
ni
borde
få
gå
lösa
You
who
make
people
wonder
if
you
should
be
let
loose
Ni
som
alltid
gör
fel
och
aldrig
är
perfekta
You
who
always
do
wrong
and
are
never
perfect
Spelar
inga
spel
och
skiter
i
det
korrekta
Don't
play
any
games
and
don't
give
a
damn
about
the
correct
Som
vågar
vara
snea
och
defekta
Who
dare
to
be
crooked
and
defective
Ni
är
inte
vackrast
i
världen
You
are
not
the
most
beautiful
in
the
world
Världen
är
vackrast
i
er
The
world
is
most
beautiful
in
you
Och
det
är
inte
i
era
ögon
And
it's
not
in
your
eyes
Det
är
i
vad
ni
ser
It's
in
what
you
see
Åh,
hur
ni
lyckas
inspirera
Oh,
how
you
manage
to
inspire
Får
mig
att
vilja
orka
mera
Makes
me
want
to
endure
more
Utan
att
jag
känner
mig
sämre,
eller
måste
prestera
Without
me
feeling
worse,
or
having
to
perform
Åh,
hur
ni
lyckas
exhaltera
Oh,
how
you
manage
to
exhilarate
Får
mig
att
orka
vilja
mera
Makes
me
want
to
endure
more
Det
hörs
på
era
röster
It's
heard
in
your
voices
Det
lyser
igenom
när
man
ser
er
It
shines
through
when
you
see
you
Så
ni
är
vackrast
i
världen
So
you
are
the
most
beautiful
in
the
world
Världen
är
vackrast
i
er
The
world
is
most
beautiful
in
you
Och
jag
ser
det
i
era
ögon
And
I
see
it
in
your
eyes
Där
ser
jag
vad
ni
ser
There
I
see
what
you
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Anders Jensen
Альбом
Orka då
дата релиза
03-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.