Emil Jensen - Väck Mig Inte Imorgon - перевод текста песни на немецкий

Väck Mig Inte Imorgon - Emil Jensenперевод на немецкий




Väck Mig Inte Imorgon
Weck mich morgen nicht
Väck mig inte imorgon. Den här dagen har varit'så lång.
Weck mich morgen nicht. Dieser Tag war so lang.
Alla stigar jag prövat.
Alle Wege, die ich versucht habe.
Och jorden har haft sin gång.
Und die Erde hat ihren Lauf genommen.
Nu börjar fötterna domna.
Jetzt fangen meine Füße an, taub zu werden.
Dom har vandrat sig slut.
Sie sind müde gewandert.
Snart får jag äntligen somna.
Bald darf ich endlich einschlafen.
vilar jag ut.
Dann ruhe ich mich aus.
Väck mig inte imorgon. Låt solen upp utan mig.
Weck mich morgen nicht. Lass die Sonne ohne mich aufgehen.
Låt det vara en fin dag.
Lass es ein schöner Tag sein.
Låt solen ner utan mig.
Lass die Sonne ohne mich untergehen.
Nu börjar omvärlden domna.
Jetzt fängt die Außenwelt an, taub zu werden.
Inget händer här sen.
Nichts passiert hier danach.
Nu får jag äntligen somna.
Jetzt darf ich endlich einschlafen.
väck, mig aldrig igen.
Also weck mich nie wieder.





Авторы: Emil Jensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.