Текст и перевод песни Emil Jensen - Växlande Molnighet
Växlande Molnighet
Changing Clouds
Du
var
borta
hela
sommaren
You
were
gone
all
summer
I
din
pappas
hus
på
landet
In
your
father's
house
in
the
country
Vid
en
insjö;
jag
var
ensam
kvar
i
stan
By
a
lake;
I
was
alone
left
in
the
city
Du
skulle
tänka
på
din
framtid
You
had
to
think
about
your
future
Efter
skolan,
vi
var
fria
After
school,
we
were
free
Vi
var
vänner,
bara
vänner
We
were
friends,
just
friends
Jag
saknade
dig
I
missed
you
Jag
ringde
från
stationen
I
called
from
the
station
Du
lät
lättad,
kom
och
mötte
You
sounded
relieved,
came
and
met
Din
pappa
var
gammal
skådis
som
var
sjuk
Your
father
was
an
old
actor
who
was
sick
Och
jag
stannade
där
en
vecka
And
I
stayed
there
for
a
week
Det
var
växlande
molnighet
It
was
changing
clouds
Det
var
den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
It
was
the
best
week
so
far
in
my
life
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
The
best
week
so
far
in
my
life
Och
vi
läste
i
en
tidning
And
we
read
in
a
newspaper
Om
en
gammal
indianstam
About
an
old
Indian
tribe
Som
har
fem
ord
för
att
längta
efter
regn
Who
have
five
words
for
longing
for
rain
Ska
vi
åka
till
Honduras
Shall
we
go
to
Honduras
Gräva
diken
och
bygga
sjukhus
Dig
ditches
and
build
hospitals
Blir
vi
kvar
här
kommer
tiden
bara
gå
If
we
stay
here,
time
will
just
pass
Den
går
ändå
It
goes
anyway
Vi
hoppade
från
en
klippa
We
jumped
off
a
cliff
Jag
fick
kallsup
och
svårt
att
andas
I
got
a
cold
and
had
trouble
breathing
För
ett
ögonblick
så
luktade
hela
världen
kanel
For
a
moment,
the
whole
world
smelled
like
cinnamon
Och
jag
stannade
där
en
vecka
And
I
stayed
there
for
a
week
Det
var
växlande
molnighet
It
was
changing
clouds
Det
var
den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
It
was
the
best
week
so
far
in
my
life
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
The
best
week
so
far
in
my
life
Får
jag
prova
ett
piano
Can
I
try
a
piano
Och
jag
spelade
allt
jag
kunde
And
I
played
everything
I
could
Några
drillar
och
så
temat
till
Twin
Peaks
Some
trills
and
then
the
theme
from
Twin
Peaks
Och
så
Hulken
där
i
slutet
And
then
the
Hulk
at
the
end
När
han
lyfter
David
Banner
When
he
lifts
David
Banner
Och
du
sa
att
du
fick
gåshud
And
you
said
you
got
goosebumps
Och
din
pappa
sa
"Sluta
aldrig"
And
your
dad
said
"Never
stop"
Han
fick
hosta,
jag
såg
blodspår
i
hans
ärm
He
started
coughing,
I
saw
bloodstains
in
his
sleeve
Och
det
skymde
på
verandan
And
it
grew
dusky
on
the
veranda
Han
sa
"Ingen
kan
ha
landat
på
vår
måne
He
said
"Nobody
could
have
landed
on
our
moon
Allra
minst
en
amerikan
Least
of
all
an
American
Det
säger
sig
självt"
It
goes
without
saying"
Han
somnade
i
fåtöljen
He
fell
asleep
in
the
armchair
Du
sa
"Kom,
vi
sover
ute"
You
said
"Come,
we'll
sleep
outside"
Vi
tog
vad
vi
behövde
ner
till
sjön
We
took
what
we
needed
down
to
the
lake
La
madrassen
på
en
brygga
Put
the
mattress
on
a
jetty
Och
vi
hittade
egna
stjärntecken
And
we
found
our
own
star
signs
Vi
såg
"jointen"
och
"megafonen"
och
en
synth
We
saw
the
"joint"
and
the
"megaphone"
and
a
synth
Ingen
somnade
och
det
grydde
Nobody
fell
asleep
and
it
dawned
Och
vi
låg
alldeles
stilla
And
we
lay
very
still
Medan
världen
runt
omkring
oss
rörde
sig
While
the
world
around
us
moved
Och
jag
stannade
där
en
vecka
And
I
stayed
there
for
a
week
Det
var
växlande
stjärnklarhet
It
was
changing
starlit
Det
var
den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
It
was
the
best
week
so
far
in
my
life
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
The
best
week
so
far
in
my
life
Den
bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
The
best
week
so
far
in
my
life
Bästa
veckan
hittills
i
mitt
liv
Best
week
so
far
in
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Anders Jensen
Альбом
Rykten
дата релиза
28-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.