Eminem feat. Dr. Dre - Guilty Conscience - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eminem feat. Dr. Dre - Guilty Conscience




Meet Eddie, twenty-three years old
Познакомьтесь с Эдди, ему двадцать три года.
Fed up with life and the way things are going, he decides to rob a liquor store
Сыт по горло жизнью и тем, как идут дела, он решает ограбить винный магазин.
But on his way in, he has a sudden change of heart
Но по пути домой он внезапно меняет свое мнение.
And suddenly, his conscience comes into play
И вдруг в игру вступает его совесть.
Alright, stop! Now before you walk in the door of this liquor store and try to get money out the drawer
А теперь, прежде чем ты войдешь в дверь этого винного магазина и попытаешься достать деньги из ящика стола
You'd better think of the consequence
Лучше подумай о последствиях.
"But who are you?"
"Но кто ты?"
I'm your motherfuckin' conscience
Я твоя гребаная совесть.
That's nonsense
Это ерунда.
Go in and gaffle the money and run to one of your aunt's cribs
Войди, брось деньги и беги к одной из колыбелей своей тети.
And borrow a damn dress and one of her blonde wigs
И одолжить чертово платье и один из ее светлых париков.
Tell her you need a place to stay, you'll be safe for days
Скажи ей, что тебе нужно где-то остановиться, и ты будешь в безопасности на несколько дней.
If you shave your legs with Renee's razor blades
Если ты побреешь ноги лезвиями Рене ...
Yeah, but if it all goes through like it's supposed to
Да, но если все пройдет так, как должно быть ...
The whole neighborhood knows you and they'll expose you
Весь район знает тебя, и они разоблачат тебя.
Think about it, before you walk in the door first
Подумай об этом, прежде чем переступить порог.
Look at the store clerk, she's older then George Burns
Посмотрите на продавщицу, она старше Джорджа Бернса.
Fuck that, do that shit
К черту это, делай это дерьмо
Shoot that bitch
Пристрели эту суку
Can you afford to blow this shit?
Ты можешь позволить себе все испортить?
Are you that rich?
Ты настолько богат?
Why you give a fuck if she dies?
Какое тебе дело, если она умрет?
Are you that bitch?
Ты та самая стерва?
Do you really think she gives a fuck if you have kids?
Ты действительно думаешь, что ей не все равно, есть ли у тебя дети?
Man, don't do it, it's not worth it to risk it
Чувак, не делай этого, не стоит рисковать.
Not over this shit
Только не из-за этого дерьма.
Stop!
Стоп!
Drop the biscuit
Брось печенье
Don't even listen to Slim, yo
Даже не слушай Слима, йоу
He's bad for you
Он вреден для тебя.
You know what, Dre?
Знаешь что, Дре?
I don't like your attitude
Мне не нравится твое отношение.
Meet Stan, twenty-one years old
Познакомьтесь со Стэном, ему двадцать один год.
After meeting a young girl at a rave party
После встречи с молодой девушкой на рейв-вечеринке.
Thing's start getting hot and heavy in an upstairs bedroom
В спальне наверху становится жарко и тяжело
Once again, his conscience comes into play
И снова в игру вступает его совесть.
Now listen to me: while you're kissin' her cheek
А теперь послушай меня: пока ты целуешь ее в щеку.
Smearin' her lipstick, I slip this in her drink
Размазывая ее помаду, я подсыпаю это ей в бокал.
Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe...
Теперь все, что тебе нужно сделать, это покусать мочку уха этой маленькой сучки...
Yo, this girl's only fifteen years old
Эй, этой девчонке всего пятнадцать лет.
You shouldn't take advantage of her, it's not fair
Ты не должен использовать ее, это нечестно.
Yo, look at her bush, does it got hair?
Эй, посмотри на ее куст, у нее есть волосы?
Fuck this bitch right here on the spot bare
Трахни эту сучку прямо здесь на месте голышом
Till she passes out and she forgot how she got there
Пока она не отключится и не забудет, как она туда попала.
Man, ain't you ever seen that one movie "Kids"?
Чувак, ты когда-нибудь видел фильм "Дети"?
No, but I seen the porno with Son Doobiest!
Нет, но я видел порно с самым тупым сыном!
Shit, you wanna get hauled off to jail?
Черт, ты хочешь, чтобы тебя посадили в тюрьму?
Man, fuck that, hit that shit raw dawg and bail
Чувак, к черту это, ударь по этому дерьму сырым чуваком и выпусти его под залог
Meet Grady, a twenty-nine years old construction worker
Познакомьтесь с Грейди, двадцатидевятилетним строителем.
After coming home from a hard day's work
После возвращения домой после тяжелого рабочего дня.
He walks in the door of his trailer park home
Он входит в дверь своего трейлерного парка.
To find his wife in bed with another man
Найти свою жену в постели с другим мужчиной.
Alright, calm down
Ладно, успокойся.
Relax, start breathin'
Расслабься, начни дышать.
Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin'
К черту это дерьмо, ты только что поймал эту сучку на измене.
While you at work, she's with some dude, tryin' to get off?
Пока ты на работе, она с каким-то чуваком пытается оторваться?
Fuck slittin' her throat!
К черту перерезать ей глотку!
Cut this bitch's head off!
Отрежь этой суке голову!
Wait, what if there's an explanation for this shit?
Подожди, а что, если всему этому есть объяснение?
What? She tripped? Fell? Landed on his dick?
Что? она споткнулась? упала? приземлилась на его член?
Alright, Shady
Ладно, Шейди.
Maybe he's right, Grady but think about the baby, before you get all crazy
Может, он и прав, Грейди, но подумай о ребенке, пока не сошел с ума.
Okay! Thought about it
Ладно, подумай об этом.
Still wanna stab her?
Все еще хочешь ударить ее?
Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?
Схватить ее за горло, забрать свою дочь и похитить ее?
That's what I did
Вот что я сделал.
Be smart, don't be a retard
Будь умным, не будь умственно отсталым.
You gonna take advice from somebody who slapped Dee Barnes!?
Ты последуешь совету того, кто дал пощечину Ди Барнсу?
What'd you say?
Что ты сказал?
What's wrong?
Что не так?
Didn't think I'd remember?
Не думал, что вспомню?
I'ma kill you, motherfucker!
Я убью тебя, ублюдок!
Ah-ah, temper, temper!
Ах-ах, вспыльчивость, вспыльчивость!
Mr. Dre? Mr. N.W.A? Mr. AK, coming straight outta Compton, y'all better make way?
Мистер Дре? Мистер Н. У. А? мистер АК, идущий прямиком из Комптона, вам лучше расступиться?
How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?
Как, черт возьми, ты собираешься сказать этому человеку, чтобы он не был жестоким?
'Cause he don't need to go the same route that I went
Потому что ему не нужно идти тем же путем, что и я.
Been there, done that
Был там, делал это.
Aw, fuck it, what am I sayin'?
О, черт возьми, что я говорю?
Shoot 'em both, Grady, where's your gun at?
Пристрели их обоих, Грейди, где твой пистолет?





Авторы: ANDRE ROMELL YOUNG, MARSHALL MATHERS, RONALD STEIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.