Emmanuel - Mi Mujer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emmanuel - Mi Mujer




Mi Mujer
My Lady
Mi mujer me enseñó un día que el amor viene en el viento
My lady once taught me that love travels with the wind
Y el viento trajo el murmullo calladito de su acento
And the wind carried the hushed murmur of her accent
Y fui comprendiendo solo que su vientre era modelo
And I understood that her belly, model, was
Que en su vientre los rosales florecerán con el tiempo
That within her belly, the rose trees would bloom with time
Y me dijo sin decir que no hay que hablar para saberlo
And without a word, she told me that it was not necessary to speak
Que los ojos dicen más que mil palabras al viento
That the eyes say more than a thousand whispers carried in the wind
Y sus pies al caminar me llevaron al sendero
And her feet as they walked led me to the path
De azucenas y jazmines yo se los prendí en el pelo
Where with lilies and jessamine flowers I adorned her hair
Y el viento trajo el murmullo calladito de su acento
And the wind carried the hushed murmur of her accent
Y el viento trajo el aroma que destilaba su cuerpo
And the wind carried the aroma distilled from her body
Y el viento fue el compañero cuando se encontraba lejos
And the wind was the companion when she was far away
Y me di cuenta que tanto conocíamos el silencio
And I realized that we both knew the silence
Y sola, la soledad, se marchó sola sabiendo
And loneliness, all alone, departed alone knowing
Que tenía yo compañía todo aquel y tu recuerdo
That I had company with her memory and everything else
Mi mujer volvió sonriendo yo sentadito en el viento
My lady returned smiling, me seated in the wind
La esperé y entre mis brazos la bañé con estos versos
I waited for her, and with these verses in my arms, I bathed her
Y entre versos y entre besos nos fugamos en el viento
And among the verses and kisses, we fled on the wind
Y sola, la soledad, se marchó sola sabiendo
And loneliness, all alone, departed alone knowing
Que tenía yo compañía todo aquel y tu recuerdo
That I had company with her memory and everything else
Mi mujer volvió sonriendo yo sentadito en el viento
My lady returned smiling, me seated in the wind
La esperé y entre mis brazos la bañé con estos versos
I waited for her, and with these verses in my arms, I bathed her
Y entre versos y entre besos nos fugamos en el viento
And among the verses and kisses, we fled on the wind





Авторы: ALVAREZ BEIGBEDER CASAS ALEJANDRA, ALVAREZ BEIGBEDER CASAS ANGELES, ALVAREZ BEIGBEDER CASAS BEATRIZ, ALVAREZ BEIGBEDER CASAS VIVIANA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.