Emmy Rossum - Falling - перевод текста песни на немецкий

Falling - Emmy Rossumперевод на немецкий




Falling
Fallen
Finally I'm laying down these arms
Endlich lege ich diese Waffen nieder
The ones I held so close to see me through
Die ich so nah bei mir hielt, um durchzukommen
And I'm just like a sparrow in a barn
Und ich bin wie ein Spatz in einer Scheune
I'm flyin' for that tiny patch of blue
Ich fliege auf dieses kleine Stück Blau zu
I dive head-first into the dark
Ich stürze mich kopfüber ins Dunkel
I don't look back, I just keep stumbling
Ich schaue nicht zurück, ich stolpere einfach weiter
I trip and fall
Ich stolpere und falle
I hit the ground, I skin my knees
Ich schlage auf dem Boden auf, schürfe mir die Knie auf
I just keep going
Ich mache einfach weiter
I made a mess
Ich habe Chaos angerichtet
I've been a mess, I guess
Ich war ein Chaos, schätze ich
And guess what, life is messy
Und rate mal, das Leben ist chaotisch
And if I learned anything
Und wenn ich etwas gelernt habe
At least I'm falling forward
Wenigstens falle ich nach vorne
At least I'm falling forward
Wenigstens falle ich nach vorne
Because of you
Wegen dir
I'm fallin' forward
Ich falle nach vorne
Finally I'm laying down these arms
Endlich lege ich diese Waffen nieder
The ones I held so close to see me through
Die ich so nah bei mir hielt, um durchzukommen
And I'm just like a sparrow in a barn
Und ich bin wie ein Spatz in einer Scheune
I'm flyin' for that tiny patch of blue
Ich fliege auf dieses kleine Stück Blau zu
I dive head-first into the dark
Ich stürze mich kopfüber ins Dunkel
I don't look back, I just keep swimming
Ich schaue nicht zurück, ich schwimme einfach weiter
I trip and fall
Ich stolpere und falle
I hit the ground, I skin my knees
Ich schlage auf dem Boden auf, schürfe mir die Knie auf
I just keep going
Ich mache einfach weiter
I made a mess
Ich habe Chaos angerichtet
I've been a mess, I guess
Ich war ein Chaos, schätze ich
And guess what, life is messy
Und rate mal, das Leben ist chaotisch
But if I learned anything
Aber wenn ich etwas gelernt habe
From you
Von dir
At least I'm falling forward
Wenigstens falle ich nach vorne
At least I'm falling forward
Wenigstens falle ich nach vorne
At least I'm falling forward
Wenigstens falle ich nach vorne
Forward, forward, forward, forward
Vorwärts, vorwärts, vorwärts, vorwärts
Because of you
Wegen dir
Finally I'm laying down these arms
Endlich lege ich diese Waffen nieder
The ones I held so close to see me through
Die ich so nah bei mir hielt, um durchzukommen
And I'm just like a sparrow in a barn
Und ich bin wie ein Spatz in einer Scheune
I'm flyin' for that tiny patch of blue
Ich fliege auf dieses kleine Stück Blau zu





Авторы: Brawley Stuart, Rossum Emmanuelle Grey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.