Enhancer - Electrochoc - Feat. Marz - перевод текста песни на немецкий

Electrochoc - Feat. Marz - Enhancer & Marzперевод на немецкий




Electrochoc - Feat. Marz
Elektroschock - Feat. Marz
Refrain:
Refrain:
On est sous électrochoc
Wir stehen unter Elektroschock
Prêt pour l'onde de choc
Bereit für die Schockwelle
Dans les starting-blocks
In den Startblöcken
Gonflé a block block!
Aufgepumpt bis zum Anschlag, Anschlag!
Les pieds plantés dans la terre, lève le doigt en l'air,
Die Füße fest im Boden, heb den Finger in die Luft,
Sert t'en de paratonnerre, fais part à ta mère que ce soir
Benutz ihn als Blitzableiter, sag deiner Mutter Bescheid, dass heute Abend
On va péter les ampères.
Wir die Ampere sprengen werden.
On a les fils qui se touchentun cour-circuit qui te couche.
Bei uns berühren sich die Drähte, ein Kurzschluss, der dich umhaut.
Tu peux relever le compteur, voir notre consommation
Du kannst den Zähler ablesen, unseren Verbrauch sehen
Mais attention, live à haute tension,
Aber Achtung, live unter Hochspannung,
A haute conduction, risque l'électrocution
Hohe Leitfähigkeit, Risiko eines Stromschlags
Car on est plein de jus, on fout droit même les bossus,
Denn wir sind voller Saft, wir richten sogar Bucklige gerade auf,
Nos phases ne sont jamais neutres toujours à la base des émeutes.
Unsere Phasen sind niemals neutral, immer die Ursache von Aufständen.
E.D.F notre sponsor,
E.D.F. unser Sponsor,
Vas-y branche le transpo!
Los, schließ den Trafo an!
On vient mettre en transe
Wir kommen, um in Trance zu versetzen
Tous les Excités de France!
Alle Aufgedrehten Frankreichs!
Refrain:
Refrain:
On est sous électrochoc
Wir stehen unter Elektroschock
Prêt pour l'onde de choc
Bereit für die Schockwelle
Dans les starting-blocks
In den Startblöcken
Gonflé à block!
Aufgepumpt bis zum Anschlag!
Hey yo it's mares baby
Hey yo, hier ist Marz, Baby
Stompin? them stages worldwide
Stampfend auf Bühnen weltweit
Shory watche that chain swing
Shorty, sieh, wie die Kette schwingt
Represent that chi
Repräsentiere das Chi
It's electrifyin' yeah
Es ist elektrisierend, yeah
Like a hit to chest of the cess
Wie ein Schlag auf die Brust vom Gras
Blessed, shorty pullin' up that dress
Gesegnet, Shorty zieht das Kleid hoch
Show me what you workin' with
Zeig mir, was du drauf hast
My mom, I'm a thuderstorm
Mann, ich bin ein Gewittersturm
Lightnin', flashing lights camera action
Blitze, Blitzlichter, Kamera, Action
Mashin' them non-believers
Zerstampfe die Ungläubigen
You need me better believe it
Du brauchst mich, glaub mir besser
Show it down, keep breathin',
Mach langsamer, atme weiter,
The reasons I'm breezin', it's easy
Die Gründe, warum ich durchziehe, es ist einfach
Move that crowd jump
Bring die Menge zum Springen
Got you catchin' feeling now
Jetzt kriegst du Gefühle
Ladies trow you hands up
Ladies, Hände hoch
Playas trow you hands up
Playas, Hände hoch
If you got a problem homeboy we got got Enhancer
Wenn du ein Problem hast, Homeboy, wir haben Enhancer
Refrain:
Refrain:
On est sous électrochoc
Wir stehen unter Elektroschock
Prêt pour l'onde de choc
Bereit für die Schockwelle
Dans les starting-blocks
In den Startblöcken
Gonflé à block block!
Aufgepumpt bis zum Anschlag, Anschlag!
Sous électrochoc
Unter Elektroschock
Prêt pour l'onde de choc
Bereit für die Schockwelle
Sous électrochoc
Unter Elektroschock
Dans les starting-block
In den Startblöcken
Sous électrochoc
Unter Elektroschock
Gonflé à block
Aufgepumpt bis zum Anschlag
Car on déchaîne la foudre
Denn wir entfesseln den Blitz
La foudre se réduit en poudre
Der Blitz zerfällt zu Staub
Tous nos kilojoules
Alle unsere Kilojoule
Ont fait fondre les ampoules
Haben die Glühbirnen schmelzen lassen
Laisse t'es fou dis
Lass es, du Verrückte
Laisse tomber la bougie
Lass die Kerze fallen
Et matte nous danser l'électrique bougie
Und sieh uns den Electric Boogie tanzen
Refrain:
Refrain:
On est sous électrochoc
Wir stehen unter Elektroschock
Prêt pour l'onde de choc
Bereit für die Schockwelle
Dans les starting-blocks
In den Startblöcken
Gonflé a block block!
Aufgepumpt bis zum Anschlag, Anschlag!
Transcontinental collaboration'
Transkontinentale Kollaboration
Enhancer, team nowhere/marz
Enhancer, Team Nowhere/Marz
Billon dollar baller baby
Billionen-Dollar-Baller, Baby
Refrain:
Refrain:
On est sous électrochoc
Wir stehen unter Elektroschock
Prêt pour l'onde de choc
Bereit für die Schockwelle
Dans les starting-blocks
In den Startblöcken
Gonflé a block!
Aufgepumpt bis zum Anschlag!





Авторы: Jonathan Gitlis, Frederic Goubet, David Gitlis, Toni Rizzotti, Etienne Bouet, Zlatko Bobby Hukic, Marc Meli, William Bastiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.