Romain Didier feat. Jean-Louis Trintignant & Enzo Enzo - Je cherche l'étoile - перевод текста песни на русский

Je cherche l'étoile - Romain Didier , Enzo Enzo перевод на русский




Je cherche l'étoile
Я ищу звезду
Terres en friche, terres arables
Заброшенные земли, пахотные земли
Femmes de l'eau, larmes de dunes
Женщины воды, слезы дюн
Je cherche la rose des sables
Я ищу розу песков
La rose des sables
Розу песков
Humble pécheur, enfant des voiles
Смиренный рыбак, дитя парусов
Je cherche l'étoile d'écume
Я ищу звезду из пены
Sous la mer je cherche l'étoile
Под морем я ищу звезду
Je chercher l'étoile
Я ищу звезду
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков
Ô lois écrites au cran de tables
О законы, написанные на краю стола
Ô vertiges qui nous consument
О головокружения, которые нас поглощают
Je cherche la rose des sables
Я ищу розу песков
La rose des sables
Розу песков
Et moi au pas à pas de l'âne
А я шагом осла
Je marche le front sous la lune
Иду, склонив лоб под луной
En cherchant l'étoile océane
В поисках звезды океана
L'étoile océane
Звезды океана
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков
Il me reste à chercher devant
Мне остается искать впереди
Entre mes mains et leurs coutumes
Между моими руками и их обычаями
La rose taillée par le vent
Розу, выточенную ветром
Taillée par le vent
Выточенную ветром
J'ai fait la marche qu'il fallait
Я прошел путь, который нужно было пройти
J'attendrai la dernière brume
Я буду ждать последнего тумана
Pour remonter de mes filets
Чтобы поднять из своих сетей
L'étoile d'écume
Звезду из пены
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков
L'horizon, presque je le touche
Горизонт, я почти касаюсь его
Ce brin d'herbe sans amertume
Эта травинка без горечи
A frémi au coin de ma bouche
Дрогнула в уголке моих губ
La rose de bouche
Роза губ
Combien de branches, de pétales
Сколько веток, лепестков
Sera-t-elle bleue, sera-t-elle brune
Будет ли она голубой, будет ли она коричневой
Dans ma paume ma belle étoile?
В моей ладони, моя прекрасная звезда?
Ma belle étoile
Моя прекрасная звезда
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков
Il cherche une étoile de mer
Он ищет морскую звезду
Elle cherche une rose des sables
Она ищет розу песков





Авторы: Romain Didier, Allain Leprest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.