Rich Kids Anthem (Feat. Lee Hi) -
LeeHi
,
Epik High
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rich Kids Anthem (Feat. Lee Hi)
Гимн богатых детей (при участии Lee Hi)
They
don't
know
nothin'
Они
ничего
не
знают
They
don't
know
about
us
Они
не
знают
о
нас
손에
잡힐
영원은
없어
Вечность
не
удержать
в
руках
다
가지려
하지
마
Не
пытайся
владеть
всем
더
가질
게
뭐
있어
Что
ещё
можно
иметь?
We
got
stars
up
in
the
sky
У
нас
есть
звёзды
в
небе
더
원할
게
뭐
있어?
Чего
ещё
желать?
We
got
(yeah)
У
нас
есть
(да)
You're
livin',
livin',
livin',
livin'
like
the
rich
kids
Ты
живёшь,
живёшь,
живёшь,
живёшь
как
богатый
ребёнок
앞서가는
놈은
you
put
him
on
your
hit
list
Тот,
кто
впереди
— ты
ставишь
его
в
чёрный
список
죽이는
건
너만
해야
살맛이
나니까
Убивать
должен
только
ты
— в
этом
вкус
жизни
주변에
숨
붙은
게
없어
ain't
a
single
witness
Вокруг
ни
души,
ни
единого
свидетеля
헌
사람들은
헌
옷처럼
버렸지
Старых
людей
выбросил,
как
старую
одежду
옷장을
가득
채운
지난날의
뼈
더미
Шкаф
полон
костей
прошлых
дней
수단
방법
안
가리고
벌
만큼
벌었으니
Зарабатывал
любыми
способами
столько,
сколько
мог
죄만큼
번
거지
Столько,
сколько
заслужил
Yo,
flexin'
for
the
gram
얻는
건
그만큼
가벼워
Йо,
позируешь
для
соцсетей,
но
это
всё
так
мелко
You're
laughin'
to
the
bank,
근데
뒤통수가
따가워
Смеёшься
до
банка,
но
затылок
горит
Yeah,
you
the
fuckin'
man
'til
the
next
one
Да,
ты
крут,
но
только
до
следующего
얼마
못
간다는
말
뭐
어쨌건
Сколько
бы
ни
продержался
— не
важно
You're
livin',
livin',
livin',
livin'
like
the
rich
kids
Ты
живёшь,
живёшь,
живёшь,
живёшь
как
богатый
ребёнок
뒤쳐지는
놈은
You
put
him
on
your
shit
list
Того,
кто
отстаёт,
ты
ставишь
в
чёртов
список
죽이는
건
너만
해야
살맛이
나니까
Убивать
должен
только
ты
— в
этом
вкус
жизни
수십만
개
hearts,
but
they
broken,
and
you're
friendless
Тысячи
сердец,
но
они
разбиты,
и
ты
одинок
They
don't
know
nothin'
Они
ничего
не
знают
They
don't
know
about
us
Они
не
знают
о
нас
손에
잡힐
영원은
없어
Вечность
не
удержать
в
руках
다
가지려
하지
마
Не
пытайся
владеть
всем
더
가질
게
뭐
있어
Что
ещё
можно
иметь?
We
got
stars
up
in
the
sky
У
нас
есть
звёзды
в
небе
더
원할
게
뭐
있어?
Чего
ещё
желать?
We
got
each
other
tonight
У
нас
есть
друг
друга
сегодня
We
got
drinks,
we
got
music
У
нас
есть
выпивка,
у
нас
есть
музыка
We
don't
need
all
the
bullshit
Нам
не
нужна
вся
эта
ерунда
더
가질
게
뭐
있어?
Что
ещё
можно
иметь?
We
got
each
other
tonight
У
нас
есть
друг
друга
сегодня
We
got
friends,
we
got
music
У
нас
есть
друзья,
у
нас
есть
музыка
We
don't
need
all
the
bullshit
Нам
не
нужна
вся
эта
ерунда
더
원할
게
뭐
있어?
Чего
ещё
желать?
We
got
love
У
нас
есть
любовь
별이
지네,
지네,
지네
하루에
몇
번씩
Звёзды
падают,
падают,
падают
по
несколько
раз
в
день
얻은
만큼
쉽게
잃을
것만
줬으니
Давал
столько,
сколько
легко
потерять
밤하늘보다
어두운
세상에
사니까
Живём
в
мире
темнее
ночного
неба
빛나봤자
반짝
빛바래지면
skip
Сверкнёшь
— и
потускнеешь,
просто
пропусти
관심과
함께
늘어나는
건
불안과
고민
С
вниманием
растут
тревоги
и
заботы
모두가
새로운
걸
원해
늘
새로
고침
Все
хотят
нового,
требуют
обновления
손에
잡힐
영원은
없어
Вечность
не
удержать
в
руках
유행은
돌고
도네
점점
성급함
초침
Мода
идёт
по
кругу,
стрелки
спешат
나도
내
악착같던
삶에
없던
여유를
찾고
보니
Я
тоже
искал
покой
в
своей
упорной
жизни
и
понял
알게
됐어
남는
건
부서진
혼
Что
остаётся
— только
разбитый
дух
포기는
쉽지
않고
소소한
이
행복들에
감사하긴
Сдаться
легко,
но
я
благодарен
за
мелочи
씀씀이가
너무
커진
손
Только
рука
стала
слишком
щедрой
돌려놓고
싶어
내
삶의
균형
말이야
Хочу
вернуть
баланс
в
своей
жизни
즐거운보단
무거움에
기울어있잖아
Она
склоняется
к
грузу,
а
не
к
радости
후회들로
채워진
오늘
그리운
여백
Сегодня
заполнено
сожалениями,
не
хватает
простора
부족함이
있던
어제로,
I
wanna
go
back
Хочу
вернуться
в
прошлое,
где
было
несовершенство
We
got
drinks,
we
got
music
У
нас
есть
выпивка,
у
нас
есть
музыка
We
don't
need
all
the
bullshit
Нам
не
нужна
вся
эта
ерунда
더
가질
게
뭐
있어?
Что
ещё
можно
иметь?
We
got
each
other
tonight
У
нас
есть
друг
друга
сегодня
We
got
friends,
we
got
music
У
нас
есть
друзья,
у
нас
есть
музыка
We
don't
need
all
the
bullshit
Нам
не
нужна
вся
эта
ерунда
더
원할
게
뭐
있어?
Чего
ещё
желать?
We
got
love
У
нас
есть
любовь
For
the
young
and
rich
kids
За
юных
и
богатых
For
the
punks
and
misfits
За
панков
и
изгоев
We
take
a
shot
for
you
Мы
поднимаем
тост
за
вас
And
another
one
И
ещё
один
For
the
young
and
rich
kids
За
юных
и
богатых
For
the
punks
and
misfits
За
панков
и
изгоев
We
take
a
shot
for
you
Мы
поднимаем
тост
за
вас
And
another
one
И
ещё
один
For
the
young
and
rich
kids
За
юных
и
богатых
For
the
punks
and
misfits
За
панков
и
изгоев
We
take
a
shot
for
you
Мы
поднимаем
тост
за
вас
And
another
one
И
ещё
один
For
the
young
and
rich
kids
За
юных
и
богатых
For
the
punks
and
misfits
За
панков
и
изгоев
We
take
a
shot
for
you
Мы
поднимаем
тост
за
вас
And
another
one
И
ещё
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jin Choi, Hayley Gene Penner, Jason Yik Nam Wu, Jeongsik Kim, Daniel Seonwoong Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.