Текст и перевод песни Erfan, Sijal & Behzad Leito - Barnameh (feat. Sijal & Behzad Leito)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barnameh (feat. Sijal & Behzad Leito)
Barnameh (feat. Sijal & Behzad Leito)
(کروس):
لیتو
(Chorus):
Leito
ببین
اگه
اینجا
بد
شه
برنامه
Look,
if
the
plan
goes
sour
here
میبرمت
یه
جا
سالار
I'll
take
you
somewhere
special,
darling
نیستیم
دنباله
بچه
برنامه
We're
not
looking
for
childish
games
سنگین
اومدیم
تا
حالا(2)
We've
come
heavy
so
far
(2)
(ورس
۱):
عرفان
(Verse
1):
Erfan
هر
چی
خوبه
میگم
برقه
چونکه
میگیرتم
I
say
everything
good
is
electric
because
I
get
it
هر
چی
نمیگیره
قهوه
ترکه،
سیکیم
اصن
Whatever
doesn't
work
is
like
Turkish
coffee,
I'm
sick
of
it
سر
میزمونی
لیوان
گوس
حتما
پره
At
my
table,
the
goose
glass
is
always
full
سفیدی
میریزه
مثل
بهمن
دورت
Whiteness
spills
around
you
like
an
avalanche
سیاه
لباسا
چونکه
وثوقی
تنمه
Black
clothes
because
I'm
wearing
Vaghti
مس
بتمن
و
مثل
جوکر
لبخند
داره
Batman's
copper
has
a
smile
like
Joker's
دافِ
عاشقِ
منو
دوستامه
The
girl
who's
in
love
with
me
and
my
friends
حتی
اگه
نگیره
چی
میگم
لحنو
دوست
داره
Even
if
she
doesn't
get
what
I'm
saying,
she
likes
the
tone
اصلا
ندیده
چی
دیدم
حالا
شبو
روز
بامه
She's
never
seen
what
I've
seen,
now
she's
with
me
day
and
night
میگم
بیا
فقط
برنامهرو
نکن
روزنامه
I'm
saying
come,
just
don't
make
the
plan
a
newspaper
یعنی
نده
خبر
که
هر
چی
عمله
نره
Meaning,
don't
spread
the
news
so
everything
we
do
goes
to
waste
تنها
بیا
همرات
نیار
هر
چی
حبله
نره
Come
alone,
don't
bring
anyone
who's
pregnant
و
اگه
دمه
دره
بهش
بگو
دره
بغله
And
if
it's
at
the
door,
tell
her
the
door
is
next
door
و
تو
هم
نری
بغلش،
کیفت
بغله
داره
And
you
don't
go
near
her,
your
bag
has
a
hug
هه
اوو،
میگه
یکم
یواشتر
Heh
oh,
she
says
slow
down
a
little
زیره
کنکورم
اینجوری
فشار
نداشتم
I
wasn't
this
stressed
under
the
exam
pressure
هه
هه
منم
بش
میگم
فدات
شم
Heh
heh,
I
tell
her,
I'll
sacrifice
myself
for
you
میدونم
مرضمو
داری
I
know
you
have
my
disease
بِز
دوات
شم
Let
me
be
your
inkwell
(کروس):
لیتو
(Chorus):
Leito
ببین
اگه
اینجا
بد
شه
برنامه
Look,
if
the
plan
goes
sour
here
میبرمت
یه
جا
سالار
I'll
take
you
somewhere
special,
darling
نیستیم
دنباله
بچه
برنامه
We're
not
looking
for
childish
games
سنگین
اومدیم
تا
حالا(2)
We've
come
heavy
so
far
(2)
(ورس
2):
سیجل
(Verse
2):
Sijal
مگه
کلاچ
نداری
دادا
خلاصی
میری
Don't
you
have
a
clutch,
bro,
you're
going
free
لیوانو
پر
کن
بره
سریع
برام
سیبیری
Fill
the
glass
and
quickly
bring
me
a
Siberian
تو
این
دور
و
ور
حاجی
حول
زیاده
There
are
a
lot
of
worries
around
here,
Haji
یه
جوری
مخفی
میان
انگار
عملیاته
They
come
so
secretly
it's
like
an
operation
فرنگی،
پلنگی،
محلی
باته
سره
اصل
مطلب
Foreign,
leopard,
local,
focus
on
the
main
point
باقی
چرندیاته
The
rest
is
nonsense
سالار
ماییم،
جنس
بال
دار
ماییم
We're
the
boss,
we're
the
winged
kind
دنباله
کسه
جان
وار
جانیم
We're
looking
for
someone
who's
dear
to
our
hearts
چیه
ته
داستان
بگو
ویکتور
کوشش
What's
the
end
of
the
story,
tell
Victor
Kosh
هنو
نیومده
نفهمید
میک
خورد
گوشش
He
hasn't
even
arrived
and
he
doesn't
understand
what
he's
drinking
حرفاشو
نمیدم
من
هیچ
طور
گوشش
I
don't
listen
to
his
words
at
all
سریع
تابلو
میشه
بیلبورد
تو
چشم
He
quickly
becomes
obvious,
a
billboard
in
the
eye
مهم
نیست
دیگه
ده
ساله
تو
کاریم
It
doesn't
matter,
we've
been
in
the
business
for
ten
years
هرکی
فکر
میکنه
امثال
اوناییم
Whoever
thinks
we're
like
them
با
فکر
ساخته
شدیم
گرون
در
نیاد
We
were
built
with
thought,
don't
let
it
come
out
expensive
زلزله
بخورم
نه
یه
موش
ور
نیاد
I'll
have
an
earthquake,
not
even
a
mouse
will
come
out
(کروس):
لیتو
(Chorus):
Leito
ببین
اگه
اینجا
بد
شه
برنامه
Look,
if
the
plan
goes
sour
here
میبرمت
یه
جا
سالار
I'll
take
you
somewhere
special,
darling
نیستیم
دنباله
بچه
برنامه
We're
not
looking
for
childish
games
سنگین
اومدیم
تا
حالا(2)
We've
come
heavy
so
far
(2)
(ورس3):
لیتو
(Verse
3):
Leito
سه
تا
دوست
روی
بیت
Three
friends
on
the
beat
دوتاشونم
مو
سفید
Two
of
them
are
white-haired
پیر
کار
دیره
اینکه
The
old
work
is
slow,
it's
that
بگن
لیتو
زود
رسید
They
say
Leito
arrived
early
گفتم
تازه
نفسم
I
said
I'm
just
catching
my
breath
هارم
بازه
قفسم
My
cage
is
open
کارم
باز
بده
دستم
Give
me
back
my
work
جا
من
لازمه
اصلا
My
place
is
needed
at
all
سره
بیست
و
سه
On
the
twenty-third
کردم
لیستو
صفر
I
made
the
list
zero
ساختم
بعدش
رفتش
I
built
it
then
it
went
لیست
تو
فر
List
in
the
oven
مغزه
کاره
فیلسوفه
The
brain
is
a
philosopher's
work
منم
بیا
ببین
کجام
Come
and
see
where
I
am
من
از
دو
سال
پیش
I've
been
since
two
years
ago
بم
حال
نمیده
I
don't
feel
good
کوبیدیم
از
نو
ساختیمش
We
knocked
it
down
and
built
it
from
scratch
به
هر
حال
یه
کم
کار
کردم
Anyway,
I
worked
a
little
یه
چند
ماه
زرنگا
بگن
باز
For
a
few
months,
the
smart
ones
say
again
یه
حرفایی
که
من
صاف
برم
پایین
Some
things
that
I
go
straight
down
ولی
من
جام
بالاست
چشم
باز
But
my
place
is
high,
eyes
open
گوشم
نه،
فکر
نکنی
یه
وقتی
به
حرفاست
My
ears
no,
don't
think
I'm
listening
to
the
words
دیدم
میگن
چرت
I
saw
them
say
nonsense
پَ
بی
خیالِ
بحث
خوب
Pfft,
forget
the
good
discussion
بشون
میگن
هرچی
They
tell
them
whatever
دیدی
آره
ضبط
کن
You
saw,
yeah,
record
it
برنامه
سفت
میدونی
دست
ماست
You
know
the
solid
plan
is
in
our
hands
اینقده
کس
میگه
ولی
با
یه
لفظ
به
گاس
اونم
So
many
people
say
it,
but
with
a
word
to
gas
that
too
(کروس):
لیتو
(Chorus):
Leito
ببین
اگه
اینجا
بد
شه
برنامه
Look,
if
the
plan
goes
sour
here
میبرمت
یه
جا
سالار
I'll
take
you
somewhere
special,
darling
نیستیم
دنباله
بچه
برنامه
We're
not
looking
for
childish
games
سنگین
اومدیم
تا
حالا(2)
We've
come
heavy
so
far
(2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.