Текст и перевод песни Eric Clapton - The Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
message
last
night
Вчера
вечером
получил
сообщение,
Came
through
loud
and
clear
Громкое
и
четкое.
Called
you
right
back
Перезвонил
тебе
сразу,
But
there's
no
one
there
Но
там
никого
не
было.
Sounded
so
sad
Звучало
так
грустно.
Tried
the
other
phone
Попробовал
другой
телефон,
Either
you're
gone
Либо
ты
ушла,
Or
you're
all
alone
Либо
ты
совсем
одна.
The
tone
of
your
voice
Тон
твоего
голоса
Sounded
so
weird
Звучал
так
странно,
Like
you've
been
drinking
Как
будто
ты
пила,
After
all
these
years
После
стольких
лет.
Set
me
to
thinking
Заставило
меня
задуматься
About
those
bad
good
old
days
О
тех
плохих
хороших
старых
днях,
Corners
we
cut
О
путях,
которыми
мы
срезали,
And
all
the
halls
we
played
И
всех
залах,
где
мы
играли.
The
scenes
that
we
stole
Сцены,
которые
мы
украли,
The
hell
we
raised
Ад,
который
мы
устроили,
In
spite
of
it
all
Несмотря
на
все
это,
The
music
we
played
Музыка,
которую
мы
играли,
The
music
God
made
Музыка,
созданная
Богом.
Remember
those
sisters
Помнишь
тех
сестер
With
the
shiny
black
hair
С
блестящими
черными
волосами?
One
fell
in
love
Одна
влюбилась,
One
didn't
dare
Другая
не
посмела.
Sounded
so
sweet
Звучало
так
сладко,
One
high,
one
low
Одна
высокая,
одна
низкая.
Where
are
they
now?
Где
они
сейчас?
Nobody
knows
Никто
не
знает.
Still
got
some
pictures
У
меня
еще
остались
фотографии,
You
still
got
my
shirt
У
тебя
все
еще
моя
рубашка,
You
know
the
one
Ты
знаешь
ту
самую,
I
let
you
wear
to
work
Которую
я
дал
тебе
надеть
на
работу.
Remember
that
night
Помнишь
ту
ночь,
We
both
nearly
cried
Мы
оба
чуть
не
плакали,
Singing
that
song
Напевая
ту
песню,
Somebody
dies
Кто-то
умирает,
Somebody
died
Кто-то
умер.
Show
that
you
noticed
Покажи,
что
ты
заметила,
Still
out
on
the
road
Все
еще
в
дороге,
Singing
them
songs
Пою
эти
песни,
To
bring
it
all
back
home
Чтобы
вернуть
все
обратно.
I
give
you
a
shout
Я
окликну
тебя,
When
you're
somewhere
near
Когда
ты
будешь
где-то
рядом.
You
could
come
on
out
Ты
могла
бы
выйти,
It's
not
far
from
here
Это
недалеко
отсюда.
You
could
come
on
out
Ты
могла
бы
выйти
And
you
might
even
play
И
даже
сыграть,
Just
one
more
time
Еще
один
раз,
For
old
time
sake
Ради
старых
добрых
времен,
For
old
time
sake
Ради
старых
добрых
времен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Neuwirth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.