Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direction, Pt. II
Направление, Часть II
So
high
I
got
my
head
through
the
roof
Так
высоко,
что
головой
пробиваю
крышу
No
lie,
in
search
for
some
conceptual
truth
Не
лгу,
ищу
какую-то
концептуальную
истину
Or
a
record
of
proof
that
shows
that
I
am
not
lost
Или
запись-доказательство,
что
я
не
потерян
Neither
hot
nor
cold
and
yet
still
in
the
ballpark
Ни
горяч,
ни
холоден,
но
всё
еще
где-то
рядом
I'm
so
close
to
the
treasure,
I
can
feel
it
in
my
chest
Я
так
близок
к
сокровищу,
чувствую
это
в
груди
Fake
lies
from
fake
friends,
I'm
real
enough
to
guess
Фальшивая
ложь
от
фальшивых
друзей,
я
достаточно
реален,
чтобы
догадаться
That
any
minute
there's
a
sucker
born
Что
каждую
минуту
рождается
лох
I
will
be
not
under
your
thumb
Я
не
буду
под
твоим
каблуком
Such
a
war
inside
my
brain's
a
thunderstorm
Такая
война
в
моём
мозгу
— настоящая
гроза
There's
many
a
things
to
forget
Есть
многое,
что
нужно
забыть
Chest
tightens
like
a
corset
Грудь
сжимает,
словно
корсет
One
fell
swoop,
this
hell
loop,
I'll
tell
you
Одним
махом,
этот
адский
круг,
скажу
тебе
I'm
held
to
the
standard
I
set
for
myself,
text
in
my
cortex
Я
держусь
стандарта,
что
сам
установил,
текст
в
моей
коре
You're
next
in
the
order,
I'm
feeling
peckish
Ты
следующая
по
списку,
я
проголодался
No
angel
is
on
my
shoulder,
hell
yeah
I'm
feelin'
hellish
Нет
ангела
на
плече,
чёрт
возьми,
я
чувствую
себя
адски
I'm
dwelling'
inside
a
fire
that
is
burning
me
up
Я
обитаю
в
огне,
что
сжигает
меня
This
maelstrom
in
my
head,
it
is
churning
me
up
Этот
вихрь
в
голове
меня
перемалывает
This
half
a
joint
I
smoked,
it
is
turning
me
up
Этот
полкосяка,
что
я
скурил,
заводит
меня
I
just
thought
of
another
bar,
that's
a
flurry
of
'em
Только
что
придумал
ещё
строчку,
это
целый
шквал
They're
coming
in
supersonic,
better
hurry
it
up
Они
летят
со
сверхзвуком,
лучше
поторопись
Not
talking
about
Seattle,
but
I'm
sure
it's
a
Buck
Не
про
Сиэтл
речь,
но
уверен,
что
будет
бакс
Cause
I'm
gonna
keep
it
one
hundred,
I
just
believe
that
I'm
something
Потому
что
буду
честен
на
сто,
я
просто
верю,
что
я
чего-то
стою
And
I'm
gonna
never
waste
the
band
like
my
shirt
when
it's
tucked
И
я
никогда
не
просру
группу
(бабки),
как
пояс
на
заправленной
рубашке
So
hit
the
drums,
gimme
bass,
and
a
pen
and
a
pad
Так
что
врубай
барабаны,
дай
мне
бас,
ручку
и
блокнот
Shouts
to
Big
Ax-beat,
you
know
I
get
it
from
B.A.D
Респект
Big
Ax-beat,
ты
знаешь,
я
беру
это
от
B.A.D
Never
been
the
one
to
call
Никогда
не
был
тем,
кто
звонит
первым
I'm
feeling
wonderful
Я
чувствую
себя
чудесно
Always
been
the
one
to
fall
Всегда
был
тем,
кто
падает
Fall
right
in
your
arms
Падает
прямо
в
твои
объятия
So
I
look
up
at
the
stars
Поэтому
я
смотрю
на
звёзды
Feel
the
pain
that's
in
my
heart
Чувствую
боль,
что
в
моём
сердце
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить
Can't
breathe
through
a
stuffy
nose
Не
могу
дышать
через
заложенный
нос
It'll
come
to
blows
if
we
fighting
over
compass
rose
Дойдёт
до
драки,
если
будем
спорить
из-за
розы
ветров
Different
times,
on
another
road
Другие
времена,
на
другой
дороге
It
goes
up
in
smoke,
fickle
mind
is
a
domino
Всё
уходит
в
дым,
непостоянный
разум
— домино
I
keep
falling
and
falling,
all
the
patterns
you
see
Я
всё
падаю
и
падаю,
все
шаблоны,
что
ты
видишь
Maybe
it's
subconscious
or
habitually
Может,
подсознательно
или
по
привычке
A
critical
plea
Критическая
мольба
Don't
help
me
with
construction
cause
I'm
building
a
fleet
Не
помогай
мне
со
стройкой,
ведь
я
строю
флот
To
sail
these
turbulent
seas
Чтобы
плыть
по
этим
бурным
морям
Ensure
that
I
don't
drown
in
my
personal
beef
Убедиться,
что
не
утону
в
своих
личных
разборках
Afflicted
with
self-confliction
Страдающий
от
внутреннего
конфликта
A
mission
I
felt
impossible
till
I
took
what
I
had
bottled
up
Миссия
казалась
невозможной,
пока
я
не
взял
то,
что
сдерживал
Tossed
it
overboard
and
felt
the
relief
I
wanted
from
Не
выбросил
за
борт
и
не
почувствовал
облегчения,
которого
хотел
от
The
moments
of
doubt
louder
than
a
siren
Моментов
сомнения,
громче
сирены
Finally
found
the
wisdom
of
the
flower
in
my
iris
Наконец
нашёл
мудрость
цветка
в
моей
радужке
Don't
forget
me
not,
don't
forget
me,
now
Незабудка,
не
забывай
меня,
сейчас
Just
remember
how
I
got
to
the
spot
I
wanted
and
I
didn't
fizzle
out
Просто
помни,
как
я
добрался
туда,
куда
хотел,
и
не
сдулся
Don't
be
mad
that
I'm
gone,
indifferent,
I'm
getting'
out
Не
злись,
что
я
ушёл,
безразличен,
я
выбираюсь
As
soon
as
I
figure
out
myself
and
this
frigging
map
Как
только
разберусь
с
собой
и
этой
чёртовой
картой
It's
torn
and
faded,
worn
and
jaded
Она
порвана
и
выцвела,
изношена
и
измучена
The
wars
are
raging,
the
battle's
on
Войны
бушуют,
битва
идёт
But
I'm
sure
the
shores
are
waiting
Но
я
уверен,
берега
ждут
Stained
with
blood
red
protection
Окрашенные
кроваво-красной
защитой
All
of
this
bloodshed,
but
what's
the
direction
Всё
это
кровопролитие,
но
каково
направление
I
look
around
and
all
I
see
is
the
tree-line
Я
смотрю
вокруг
и
вижу
лишь
линию
деревьев
Guess
I'll
wait
for
night
and
to
see
Polaris
in
the
mean-time
Думаю,
подожду
ночи,
чтобы
увидеть
Полярную
звезду
тем
временем
Never
been
the
one
to
call
Никогда
не
был
тем,
кто
звонит
первым
I'm
feeling
wonderful
Я
чувствую
себя
чудесно
Always
been
the
one
to
fall
Всегда
был
тем,
кто
падает
Fall
right
in
your
arms
Падает
прямо
в
твои
объятия
So
I
look
up
at
the
stars
Поэтому
я
смотрю
на
звёзды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Dutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.