Текст и перевод песни Erick the Architect - The Forehead Napkin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Forehead Napkin
Налобный платок
Although
this
is
their
day
Хотя
это
их
день,
It
is
also
a
tribute
это
также
дань
уважения
To
all
of
you
freaks
here
now
всем
вам,
чудаки,
здесь
присутствующим.
I
see
a
smile,
ya
nigga
Вижу
твою
улыбку,
детка.
Heh,
for
knowing
you
and
interacting
with
you
Хех,
знакомство
и
общение
с
вами
Has
helped
to
make
Bobby
and
Stacey
помогло
Бобби
и
Стейси
Who
they
need
to
be
to
find
each
other
now
стать
теми,
кем
им
нужно
быть,
чтобы
найти
друг
друга.
(You
know
what
I′m
sayin')
(Понимаешь,
о
чем
я?)
They
would
like
to
thank
you
all
for
that
Они
хотели
бы
поблагодарить
вас
всех
за
это.
I
would
also
like
to
thank
you
for
paying
me
in
advance
Я
бы
тоже
хотел
поблагодарить
вас
за
то,
что
вы
заплатили
мне
авансом.
All
of
you
are
the
threads
of
which
have
woven
Вы
все
- нити,
из
которых
соткан
The
first
coogi
sweater
первый
свитер
Coogi
Of
their
lives
в
их
жизни.
Each
one
of
you
is
an
important
piece
Каждый
из
вас
- важная
часть
In
the
story
этой
истории,
It
tells
которую
он
рассказывает.
It
is,
is,
it
is,
it
is
Это,
это,
это,
это
The
fabric
they
wrap
around
themselves
ткань,
в
которую
они
закутываются
And
take
comfort
in
when
the
world
seems
cold
и
которая
согревает
их,
когда
мир
кажется
холодным,
As
cold
as
the
mountain
top
холодным,
как
горная
вершина,
As
cold
as
the
iceberg
холодным,
как
айсберг,
Way
colder
than
any
of
the
releases
with
намного
холоднее,
чем
любой
из
релизов
Snoopy
and
Snoopy
doing
and
all
that
shit
со
Снупи
и
всякой
такой
ерундой.
Is
there
anybody
who
wants
to,
uh
uh,
speak
out
against
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
хочет,
э-э,
высказаться
против
Why
these
two
beautiful
pieces
of
black
Nubian
cashmere
того,
чтобы
эти
два
прекрасных
кусочка
черного
нубийского
кашемира
Shouldn′t
join
hands
in
marriage?
не
соединили
свои
руки
в
браке?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.