Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder Why I Worry Over You
Ich frage mich, warum ich mir Sorgen um dich mache
Dear
you're
not
worth
to
what
it
takes
to
mention
your
name
Liebste,
du
bist
es
nicht
mal
wert,
dass
ich
deinen
Namen
nenne
I
wonder
why
I
worry
over
you
Ich
frage
mich,
warum
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
The
way
you
kicked
my
love
around
is
such
a
crime
and
shame
Wie
du
meine
Liebe
mit
Füßen
getreten
hast,
ist
so
ein
Verbrechen
und
eine
Schande
I
wonder
why
I
worry
over
you
Ich
frage
mich,
warum
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
Friends
with
good
intentions
all
tell
me
to
get
smart
Freunde
mit
guten
Absichten
sagen
mir
alle,
ich
soll
zur
Vernunft
kommen
And
run
away
this
very
day
before
you
break
my
heart
Und
noch
heute
weglaufen,
bevor
du
mein
Herz
brichst
You'll
never
change
your
wicked
ways
you'll
always
be
the
same
Du
wirst
deine
bösen
Wege
nie
ändern,
du
wirst
immer
dieselbe
bleiben
I
wonder
why
I
worry
over
you
Ich
frage
mich,
warum
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
Even
when
you
know
you're
wrong
I
still
get
the
blame
Selbst
wenn
du
weißt,
dass
du
im
Unrecht
bist,
bekomme
ich
immer
noch
die
Schuld
I
wonder
why
I
worry
over
you
Ich
frage
mich,
warum
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
If
there's
an
art
in
breakin'
hearts
you
could
start
a
hall
of
fame
Wenn
Herzbrechen
eine
Kunst
ist,
könntest
du
eine
Ruhmeshalle
eröffnen
I
wonder
why
I
worry
over
you
Ich
frage
mich,
warum
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
If
I
walk
out
tomorrow
it
wouldn't
bother
you
Wenn
ich
morgen
ginge,
würde
es
dich
nicht
stören
You've
got
another
waitin'
now
to
see
just
what
I
do
Ein
anderer
wartet
bereits
darauf,
zu
sehen,
was
ich
tue
And
you're
not
worth
to
what
it
takes
to
mention
your
name
Und
du
bist
es
nicht
mal
wert,
dass
ich
deinen
Namen
nenne
I
wonder
why
I
worry
over
you
Ich
frage
mich,
warum
ich
mir
Sorgen
um
dich
mache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cindy Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.