Ernest Tubb - I'm Waiting For Ships That Never Come In - перевод текста песни на немецкий

I'm Waiting For Ships That Never Come In - Ernest Tubbперевод на немецкий




I'm Waiting For Ships That Never Come In
Ich warte auf Schiffe, die nie ankommen
I'm waiting for ships that never come in just watching and waiting in vain
Ich warte auf Schiffe, die niemals ankommen, schaue nur zu und warte vergebens
It seems that life's stormy sea holds nothing for me
Es scheint, dass das stürmische Meer des Lebens nichts für mich bereithält
But broken dreams and shattered schemes
Außer zerbrochenen Träumen und zerschlagenen Plänen
With each new day's dawning I try to pretend one more tomorrow and waiting will end
Mit jedem neuen Tagesanbruch versuche ich vorzugeben, dass ein weiteres Morgen kommt und das Warten enden wird
I'm waiting for ships that never come in I wonder where they can be
Ich warte auf Schiffe, die niemals ankommen, ich frage mich, wo sie sein können
Now life is only a game of poker and happiness is the pot
Nun, das Leben ist nur ein Pokerspiel und das Glück ist der Pot
They'd deal you five cards in the cradle and you play with your like it or not
Man gibt dir fünf Karten in die Wiege und du spielst damit, ob es dir gefällt oder nicht
Some game had a start with and the game doesn't seem on the square
Manches Spiel beginnt schon so, und das Spiel scheint nicht fair zu sein
When you pick up your cards and discover that you were born without even a pair
Wenn du deine Karten aufnimmst und entdeckst, dass du ohne auch nur ein Paar geboren wurdest
Now some take a chance on bluffing and stake everything they've got
Nun, manche riskieren es zu bluffen und setzen alles, was sie haben
On a little yankee poor flush and sometimes that wins a plot
Auf einen kleinen, armseligen Yankee-Flush, und manchmal gewinnt das den Pot
While others will break up openers to draw for a middle straight
Während andere Anfangspaare aufbrechen, um auf einen mittleren Straight zu ziehen
Why they know the chance they are taking but they learned your mistake too late
Warum? Sie kennen das Risiko, das sie eingehen, aber sie lernten deinen Fehler zu spät
Now some can't plan crook it against all good advice
Nun, manche spielen falsch, gegen jeden guten Rat
But they seldom get away with it at the end they've paid the price
Aber sie kommen selten damit durch, am Ende haben sie den Preis bezahlt
Now me I've always been a loser why it seems I never can win
Nun ich, ich war schon immer ein Verlierer, warum scheint es, dass ich niemals gewinnen kann
I'm just a dreamer who's waiting for ships that never come in
Ich bin nur ein Träumer, der auf Schiffe wartet, die niemals ankommen
I'm waiting for ships that never come in I wonder where they can be
Ich warte auf Schiffe, die niemals ankommen, ich frage mich, wo sie sein können





Авторы: Jack Yellen, Abe Olman

Ernest Tubb - The Singer, The Writer, The Country Pioneer
Альбом
The Singer, The Writer, The Country Pioneer
дата релиза
15-01-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.