Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Waiting For Ships That Never Come In
Ich warte auf Schiffe, die nie ankommen
I'm
waiting
for
ships
that
never
come
in
just
watching
and
waiting
in
vain
Ich
warte
auf
Schiffe,
die
niemals
ankommen,
schaue
nur
zu
und
warte
vergebens
It
seems
that
life's
stormy
sea
holds
nothing
for
me
Es
scheint,
dass
das
stürmische
Meer
des
Lebens
nichts
für
mich
bereithält
But
broken
dreams
and
shattered
schemes
Außer
zerbrochenen
Träumen
und
zerschlagenen
Plänen
With
each
new
day's
dawning
I
try
to
pretend
one
more
tomorrow
and
waiting
will
end
Mit
jedem
neuen
Tagesanbruch
versuche
ich
vorzugeben,
dass
ein
weiteres
Morgen
kommt
und
das
Warten
enden
wird
I'm
waiting
for
ships
that
never
come
in
I
wonder
where
they
can
be
Ich
warte
auf
Schiffe,
die
niemals
ankommen,
ich
frage
mich,
wo
sie
sein
können
Now
life
is
only
a
game
of
poker
and
happiness
is
the
pot
Nun,
das
Leben
ist
nur
ein
Pokerspiel
und
das
Glück
ist
der
Pot
They'd
deal
you
five
cards
in
the
cradle
and
you
play
with
your
like
it
or
not
Man
gibt
dir
fünf
Karten
in
die
Wiege
und
du
spielst
damit,
ob
es
dir
gefällt
oder
nicht
Some
game
had
a
start
with
and
the
game
doesn't
seem
on
the
square
Manches
Spiel
beginnt
schon
so,
und
das
Spiel
scheint
nicht
fair
zu
sein
When
you
pick
up
your
cards
and
discover
that
you
were
born
without
even
a
pair
Wenn
du
deine
Karten
aufnimmst
und
entdeckst,
dass
du
ohne
auch
nur
ein
Paar
geboren
wurdest
Now
some
take
a
chance
on
bluffing
and
stake
everything
they've
got
Nun,
manche
riskieren
es
zu
bluffen
und
setzen
alles,
was
sie
haben
On
a
little
yankee
poor
flush
and
sometimes
that
wins
a
plot
Auf
einen
kleinen,
armseligen
Yankee-Flush,
und
manchmal
gewinnt
das
den
Pot
While
others
will
break
up
openers
to
draw
for
a
middle
straight
Während
andere
Anfangspaare
aufbrechen,
um
auf
einen
mittleren
Straight
zu
ziehen
Why
they
know
the
chance
they
are
taking
but
they
learned
your
mistake
too
late
Warum?
Sie
kennen
das
Risiko,
das
sie
eingehen,
aber
sie
lernten
deinen
Fehler
zu
spät
Now
some
can't
plan
crook
it
against
all
good
advice
Nun,
manche
spielen
falsch,
gegen
jeden
guten
Rat
But
they
seldom
get
away
with
it
at
the
end
they've
paid
the
price
Aber
sie
kommen
selten
damit
durch,
am
Ende
haben
sie
den
Preis
bezahlt
Now
me
I've
always
been
a
loser
why
it
seems
I
never
can
win
Nun
ich,
ich
war
schon
immer
ein
Verlierer,
warum
scheint
es,
dass
ich
niemals
gewinnen
kann
I'm
just
a
dreamer
who's
waiting
for
ships
that
never
come
in
Ich
bin
nur
ein
Träumer,
der
auf
Schiffe
wartet,
die
niemals
ankommen
I'm
waiting
for
ships
that
never
come
in
I
wonder
where
they
can
be
Ich
warte
auf
Schiffe,
die
niemals
ankommen,
ich
frage
mich,
wo
sie
sein
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Yellen, Abe Olman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.