Erra - Sol Absentia - перевод текста песни на немецкий

Sol Absentia - Erraперевод на немецкий




Sol Absentia
Abwesende Sonne
I feel it drain all my energy
Ich fühle, wie es all meine Energie raubt
On the verge of collapse
Am Rande des Zusammenbruchs
Shadows contort in search of form
Schatten verzerren sich auf der Suche nach Form
Heart like a breeze, head like a storm
Herz wie eine Brise, Kopf wie ein Sturm
Spirit is the blowing wind
Der Geist ist der wehende Wind
Mind is the discordance of the chimes
Der Verstand ist die Dissonanz des Glockenspiels
Someone deign to save this weary soul
Möge sich jemand herablassen, diese müde Seele zu retten
No light, no sun
Kein Licht, keine Sonne
I can feel the weight of the night
Ich kann das Gewicht der Nacht fühlen
(But I can see)
(Aber ich kann sehen)
No light (God is faltering)
Kein Licht (Gott wankt)
No sun (man is suffering)
Keine Sonne (der Mensch leidet)
I can feel the weight of the night
Ich kann das Gewicht der Nacht fühlen
(But I can see no light)
(Aber ich kann kein Licht sehen)
Like falling in a dream, no light
Wie im Traum fallen, kein Licht
Pick it up
Los jetzt!
Somnolent incantation
Schläfrige Beschwörung
Slow death by survival
Langsamer Tod durch Überleben
Love is dead on arrival
Liebe ist tot bei Ankunft
Dead on arrival, oh
Tot bei Ankunft, oh
Edge of the earth marks creeping descent
Der Rand der Erde markiert den schleichenden Abstieg
Of a malevolent sun burying its head
Einer bösartigen Sonne, die ihren Kopf vergräbt
I feel it drain all my energy
Ich fühle, wie es all meine Energie raubt
Cacophony of crows
Kakophonie von Krähen
Singing the soul to death
Die die Seele in den Tod singen
No light, no sun
Kein Licht, keine Sonne
I can feel the weight of the night
Ich kann das Gewicht der Nacht fühlen
(But I can see)
(Aber ich kann sehen)
No light (God is faltering)
Kein Licht (Gott wankt)
No sun (man is suffering)
Keine Sonne (der Mensch leidet)
I can feel the weight of the night
Ich kann das Gewicht der Nacht fühlen
(But I can see no light)
(Aber ich kann kein Licht sehen)
Like falling in a dream, no light
Wie im Traum fallen, kein Licht
Nothing's what it seems
Nichts ist, wie es scheint
Life exits in vermillion brilliance
Das Leben entweicht in zinnoberrotem Glanz
Cacophony of crows
Kakophonie von Krähen
Singing the soul to death
Die die Seele in den Tod singen
I feel it drain all my energy
Ich fühle, wie es all meine Energie raubt
Someone deign to save this weary soul
Möge sich jemand herablassen, diese müde Seele zu retten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.